Que signifie vægi dans Islandais?

Quelle est la signification du mot vægi dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser vægi dans Islandais.

Le mot vægi dans Islandais signifie poids. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot vægi

poids

noun

Orð þín hafa meira vægi af því að þú tókst þér tíma til að hlusta á hann fyrst.
Vos paroles auront plus de poids si vous avez pris le temps de l’écouter auparavant.

Voir plus d'exemples

Eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar, samfara hægt vaxandi iðnaði af öðrum toga og aukinni notkun gerviefna í stað ullar, dró úr vægi ullarframleiðslunnar í efnahagslífi þjóðarinnar.
Toutefois, après la Première Guerre mondiale, le développement graduel d’industries secondaires conjugué à l’utilisation grandissante des fibres synthétiques allait battre en brèche la maxime selon laquelle l’Australie se faisait “de l’argent sur le dos des moutons”.
Hvaða vægi fengu skoðanir hinna svokölluðu kirkjufeðra og hvers vegna?
Quel poids a- t- on fini par accorder aux déclarations des Pères de l’Église, et pourquoi ?
En þegar dregið er úr vægi kenninga veiklast trúin og það stuðlar alls ekki að einingu í hinum sundraða kristna heimi.
Au lieu d’unir les fidèles, cette stratégie a plutôt ébranlé leur foi.
Þær forvinna þau með því að styrkja mikilvægar upplýsingar og draga úr vægi óþarfra upplýsinga.
Elles les prétraitent : elles améliorent les informations essentielles et suppriment les détails inutiles.
Orð þín hafa meira vægi af því að þú tókst þér tíma til að hlusta á hann fyrst.
Vos paroles auront plus de poids si vous avez pris le temps de l’écouter auparavant.
(2. Korintubréf 6:2) Núna, þegar eyðing þessa illa heimskerfis er svona nálæg, hafa orð Páls langt um meira vægi.
Ces paroles revêtent un caractère d’autant plus pressant que la destruction du présent système est imminente.
Kona ein, sem hafði verið skírð í aðeins eitt ár, fullyrti að hún tilheyrði hinum smurðu og hélt að það gæfi skoðunum hennar meira vægi.
Par exemple, une femme qui avait été baptisée seulement un an plus tôt affirmait être ointe de l’esprit, ce qui, pensait- elle, ajoutait du poids à ses opinions.
En smám saman leiddi Jehóva þeim fyrir sjónir hvílíkt vægi nafn hans sjálfs hefur í Biblíunni.
Mais Jéhovah les a aidés à saisir l’importance de son propre nom dans la Bible.
Kraftaverkið hafði jafnvel enn meira vægi þar sem þau höfðu þegar lýst því yfir að ungi maðurinn væri látinn og þau voru á leið sinni til að jarða hann.
Ce miracle était d’autant plus remarquable que ce jeune homme avait déjà été déclaré mort et qu’il allait être enterré.
Þótt Linda fæddist þrem vikum fyrir tímann og vægi aðeins 2,66 kg virtist hún ágætlega heilbrigð ef frá er talinn örlítill blámi í andliti.
Bien que Linda fût née trois semaines avant terme avec un poids de 2,660 kg, et mise à part la cyanose qui colorait légèrement son visage, elle semblait être en bonne santé.
Þetta er sumt af því sem þú ættir að hugleiða en leggðu raunsætt mat á vægi þessara þátta.
’ Ce sont là quelques facteurs à examiner, mais réfléchissez- y de façon réaliste.
19: 25, 26) Eflaust hefur sannfæringin í augnaráði Jesú aukið vægi orða hans.
19:25, 26). La conviction qui transparaissait dans les yeux de Jésus donnait sans aucun doute encore plus de poids à ses propos.
17 Aftur notar Pétur orð með sérstæðum hætti til að gefa orðum sínum um auðmýkt aukið vægi.
17 Ici encore, Pierre utilise un terme unique dans les Écritures grecques pour bien faire comprendre comment on doit pratiquer l’humilité.
Fyrirskipun Páls um að ‚hreinsa sig af allri saurgun‘ hefur nú fengið aukið vægi!
L’exhortation de Paul à ‘ nous purifier de toute souillure ’ a maintenant plus de force.
Sums staðar í kristna heiminum reyna forystumenn kirkjudeilda að sameina trúfélög með því að draga úr vægi kenninga sem hafa valdið sundurlyndi.
Certains chefs religieux essaient de rassembler les croyants en minimisant l’importance accordée à des dogmes controversés.
Þó að efnið hafi áður komið til umræðu skaltu gá að hvort þú finnir atriði sem farið er nánar út í eða gefið er meira vægi.
Bien que le sujet ait peut-être déjà été traité par le passé, recherchons les points nouveaux ou sur lesquels on insiste.
Mér finnst þau rök, sem eiga að mæla gegn sköpunarsögu Biblíunnar, missa vægi sitt þegar þau eru skoðuð af vísindalegri nákvæmni.
Toutefois, à mon avis, les arguments contre le récit biblique de la création s’effondrent si on les soumet à l’examen scientifique.
Ef það er rétt var Sefanía af konungaætt, og það hlýtur að hafa veitt harðri fordæmingu hans á höfðingjum Júda aukið vægi og sýnt að hann var hugrakkur vottur og spámaður Jehóva.
Si c’est effectivement le cas, alors Tsephania était d’ascendance royale, ce qui aura donné plus de poids encore à sa condamnation sévère des princes de Juda et montré qu’il était un courageux témoin et prophète de Jéhovah.
Lævíslega gáfu þeir sínum eigin skoðunum og kenningum sama vægi og Ritningunni, eða jafnvel meira.
Ils ont sournoisement attribué à leurs opinions personnelles et à leurs enseignements une valeur égale, voire supérieure, à celle des Écritures.
Nei, hann var að árétta og auka vægi þess með því að draga fram andann sem að baki því bjó.
Non, mais il en approfondissait et en élargissait la portée en en montrant l’esprit.
Til að ljúka staf- rannsókn á Hr Worple, var hann maður mjög óviss skap, og almenn tilhneiging hans var að hugsa um að Corky væri fátækur chump og að hvað skref hann tók í hvaða átt á eigin reikning, var bara önnur sönnun á vægi idiocy hans.
Pour compléter le caractère d'étude de M. Worple, il était un homme de très incertaine colère, et sa tendance générale a été de penser que Corky était un idiot pauvre et que quelque étape il a pris dans n'importe quelle direction sur la son propre compte, était juste une autre preuve de sa bêtise innée.
Sú staðreynd að Guð skyldi nota menn til að fullnægja þessum dómi, en ekki eld eða flóð, dró ekkert úr vægi dómsins.
Certes, Dieu a choisi d’utiliser des humains pour exécuter son jugement, plutôt que le feu ou un déluge. Mais cela n’atténuait en rien la condamnation.
Á þeirri síðustu var rætt um hið mikla vægi opinberananna sem seinna yrðu gefnar út sem Boðorðabókin ogsíðan sem Kenning og sáttmálar.
Dans la dernière de ces assemblées, on examina la grande importance des révélations qui allaient être publiées plus tard sous le nom de Book of Commandments (Livre des Commandements) et ensuite de Doctrine et Alliances.
Mér fannst nokkuð gott vægi þar á milli.
Je pensais que c’était un bon équilibre.
Þú eykur einmitt vægi orða þinna með því að byggja á trú þeirra.
Vos propos auront d’autant plus de sens que vous bâtirez sur le fondement de cette foi.

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de vægi dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.