Que signifie viðskipti dans Islandais?

Quelle est la signification du mot viðskipti dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser viðskipti dans Islandais.

Le mot viðskipti dans Islandais signifie commerce, commerce. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot viðskipti

commerce

noun

Kænn kaupsýslumaður myndi ekki láta sér til hugar koma að fara út í svona áhættusöm viðskipti.
Un commerçant clairvoyant ne s’engagerait pas dans une aventure aussi risquée.

commerce

noun (activité d'achat et de revente de biens et de services)

Viðskipti með heilblóð eru stunduð um allan heim, líkt og viðskipti með blóðvökva.
Comme le plasma, le sang total fait l’objet d’un commerce international.

Voir plus d'exemples

Flugvélin, gervihnötturinn og alþjóða viðskipti hafa flutt allar áskoranir nútímans sem fyrirfinnast í öðrum löndum að ströndum Fidjieyja.
L’avion, le satellite et le commerce planétaire ont fait débarquer sur ses rivages tous les problèmes de la vie moderne que l’on retrouve en d’autres endroits du monde.
Hún gæti treyst eigin umsjá hennar, en hún gat ekki sagt hvað óbein eða pólitísk áhrif gætu fært lúta a viðskipti maður.
Elle pouvait faire confiance à sa tutelle, mais elle ne pouvait pas dire ce indirects ou influence politique pourrait être porté à porter sur un homme d'affaires.
Auk skrifa um stjórnmál og viðskipti hefur Andrés fjallað talsvert um netið, tölvur og tækni.
R2E destine avant tout son ordinateur à des applications industrielles, scientifiques ou de gestion.
Hvaða viðskipti reyndi Satan að eiga við Jesú og um hvað tvennt upplýsir þetta tilboð hans okkur?
Quel marché Satan a- t- il essayé de passer avec Jésus, et quelles sont les deux choses que nous apprend cet événement?
Þau viðskipti fóru fram með vöruskiptum.
Leurs descendants instituèrent un commerce d'échanges.
Í fjölskyldunni okkar, William, er allt viðskipti.
Dans notre famille, William, tout touche aux affaires.
Viðskipti maðurinn var lítið eitt, og það var ekkert í húsi sínu sem getur reikningur fyrir slíka vandaður undirbúningur, og svo útgjöld eins og þeir voru á.
D'affaires de l'homme était un petit, et il n'y avait rien dans sa maison, qui pourrait rendre compte de telles préparations élaborées, et une telle dépense comme ils étaient à.
Árið 1467 urðu átök um viðskipti í Rifshöfn milli enskra kaupmanna og danska konungsvaldsins og var Björn Þorleifsson hirðstjóri umboðsmaður konungs veginn þar af Englendingum.
En 1764, les négociations ont été menées entre les Britanniques et les danois pour un mariage entre l'héritier du trône danois et une princesse britannique.
Þetta snýst ekki um viðskipti.
Il ne s'agit pas d'affaires.
Þeir hafa hins vegar ekki gert sér ljóst að viðskipti eru ekki auðveld í þessum heimi þar sem eins dauði er annars brauð.
Mais ils ont oublié qu’il n’est pas facile de diriger une entreprise dans un système où règne une compétition acharnée.
Á líkan hátt geta þeir sem eiga viðskipti við skækjuna orðið fyrir tilfinningalegri og líkamlegri ógæfu. — Orðskviðirnir 7:21-27.
Pareillement, ceux qui ont commerce avec une prostituée s’exposent au malheur dans les domaines psychologique et physique. — Proverbes 7:21-27.
Íbúar Missouri tortryggðu einnig kenningar hinna Síðari daga heilögu – líkt og Mormónsbók, nýjar opinberanir, samansöfnun Síonar – og höfðu einnig andúð á því að hinir Síðari daga heilögu stunduðu aðeins viðskipti innbyrðis.
Ils se méfiaient aussi des doctrines particulières aux saints des derniers jours, telles que la croyance au Livre de Mormon, les nouvelles révélations et le rassemblement en Sion, et ils n’aimaient pas du tout que les membres de l’Église fassent prioritairement du commerce entre eux.
Af hverju ertu að drepa menn mína og eyðileggja viðskipti mín?!
Pourquoi tu tues mes hommes et tu sapes mon entreprise?
(b) Með hvaða hugarfari ættu kristnir menn að stunda viðskipti sín?
b) Avec quel état d’esprit les chrétiens doivent- ils agir en affaires?
Viðskipti í vissum mæli af þessu tagi kemur af stað orðrómi
A petite dose, c' est une clientèle qui nous fait de la pub
Ef einhver svik, brögð eða blekkingar eiga sér stað í sambandi við viðskipti eða fjármál getur það fallið innan ramma þeirra synda sem Jesús átti við.
Le type de péchés auquel Jésus faisait allusion peut englober un certain recours à la tromperie, à l’escroquerie ou à la supercherie en rapport avec des questions commerciales ou financières.
„Bankar hafa af nauðsyn mikil viðskipti hver við annan svo að þeir eru gífurlega háðir hver öðrum.“
“Nécessairement, le volume des échanges entre les banques est très élevé, et il existe par conséquent une formidable interdépendance.”
Vísindaleg þekking, viðskipti og jafnvel fjölskyldulíf hefur breyst mikið síðan Biblían var skrifuð.
La connaissance scientifique, le commerce et même la vie de famille ont beaucoup évolué depuis l’époque où la Bible a été écrite.
(Sálmur 49: 7-10; Matteus 6: 27) Hann getur dáið „á vegum sínum,“ kannski meðan hann er að stunda viðskipti.
Il peut très bien mourir pendant ses “ activités ”, alors qu’il est occupé à gagner de l’argent.
Lærdómur fyrir okkur: Viðskipti Súlamít við Salómon konung voru prófraun sem hún stóðst með ágætum.
Leçon pour nous: Ce qui s’est passé entre le roi Salomon et la Sulamite fut pour cette dernière une épreuve qu’elle surmonta victorieusement.
Kaupmenn annarra þjóða þurftu að finna siglingaleið á norðurslóðum ef þeir vildu eiga viðskipti við Austurlönd.
S’ils voulaient eux aussi tisser des liens commerciaux avec l’Orient, les négociants des autres pays devaient trouver un itinéraire septentrional.
● Gefðu aldrei upp kreditkortanúmer eða aðrar persónuupplýsingar í síma nema þú sért viss um að hægt sé að treysta fyrirtækinu, sem þú átt viðskipti við, eða þú hafir sjálfur hringt í það.
● Ne communiquez jamais votre numéro de carte de crédit ou d’autres renseignements personnels par téléphone à moins que vous n’ayez une relation de confiance avec votre correspondant et que vous soyez à l’origine de l’appel.
Chancellor fann ekki siglingaleið til Asíu en tókst hins vegar að opna fyrir viðskipti milli Rússa og Englendinga.
Il n’a pas trouvé de passage menant à l’Asie, mais a ouvert la voie au commerce anglo-russe.
Hvaða kristnar meginreglur hjálpa okkur að hafa rétt viðhorf þegar við eigum viðskipti hver við annan?
Quels sont les principes qui nous aideront à garder une bonne attitude à l’égard des relations d’affaires entre chrétiens?
Dálkahöfundurinn Meg Greenfield segir í kvörtunartón: „Maður getur ekki opnað dagblaðið sitt án þess að lesa um ákærumál og sérstaka saksóknara, um vafasöm viðskipti, svindl, brask og fjárdrætti. Það er ekki beinlínis uppörvandi.
La chroniqueuse Meg Greenfield déplore: “Quel que soit le jour où vous ouvrez un journal, il est question de jurés et de procureurs ayant pris des décisions douteuses, de fraude, d’escroquerie et de fourberie; c’est bien déprimant!

Apprenons Islandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de viðskipti dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.

Connaissez-vous Islandais

L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.