Apa yang dimaksud dengan licite dalam Prancis?

Apa arti kata licite di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan licite di Prancis.

Kata licite dalam Prancis berarti sah, asi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata licite

sah

adjective

Mais j'aimerais bien aussi avoir des activités licites.
Tetapi saya juga ingin membuat perubahan menjadi perusahaan yang sah.

asi

adjective

Lihat contoh lainnya

« Veux-tu savoir si un plaisir est licite ou illicite ?
“Apakah engkau akan lebih memilih kesenangan yang tidak melanggar atau yang melanggar hukum?
Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées.
Kami berfirman): "Makanlah yang baik-baik dari apa yang telah Kami rezkikan kepadamu.
Pourquoi, en recherchant l'agrément de tes femmes, t'interdis-tu ce qu'Allah t'a rendu licite?
Wahai Nabi, mengapa dirimu mengharamkan hal yang telah Allah halalkan untukmu akibat kamu mencari kesenangan para istrimu?
Êtes- vous dans les mêmes dispositions que l’apôtre Paul, lequel se disait prêt à renoncer même à des choses licites comme la viande si ce faisant il évitait de devenir une pierre d’achoppement?
Apakah anda merasa seperti rasul Paulus, yang berkata bahwa ia bersedia untuk tidak melakukan hal-hal yang sebenarnya tidak salah seperti makan daging, jika dengan berbuat demikian ia tidak menjadi batu sontohan bagi orang lain?
Une offre de travail licite peut- elle, elle aussi, déboucher sur une situation où l’on se sent comme asservi ?
Mungkinkah orang-orang juga tergoda untuk menerima tawaran kerja yang sah-sah saja tetapi kemudian berakhir dalam situasi yang di dalamnya mereka merasa diperbudak?
Comment vous protéger, vos enfants et vous, de l’abus de substances licites ou illicites ?
Bagaimana Anda dapat melindungi diri Anda dan anak-anak Anda dari penyalahgunaan obat-obatan —yang diresepkan maupun yang terlarang?
” Au XIIIe siècle, Thomas d’Aquin a expliqué que “ les guerres sont licites et justes [...] dans la mesure où elles protègent les pauvres et tout l’État contre les violences des ennemis* ”.
Pada abad ke-13, Thomas Aquinas menjelaskan bahwa ”perang adalah sah dan benar asalkan dilakukan demi melindungi kaum miskin dan seluruh bangsa dari kelicikan musuh”.
Moi, je t'ai offert bien mieux, dans un secteur licite.
Aku menawarkanmu sesuatu yang lebih baik didunia yang legal.
Tous deux doivent jouir de la liberté d’exprimer leurs sentiments et leurs convictions et d’associer leur enfant à toute activité licite, qu’elle soit religieuse ou autre.
Masing-masing hendaknya bebas mengemukakan perasaan dan norma-normanya serta mengajak sang anak ambil bagian dalam kegiatan orang-tua yang tidak bertentangan dengan hukum, baik yang bersifat religius atau tidak.
Nous t’avons rendue licites tes épouses à qui tu as donné leur mahr (dot), ce que tu as possédé légalement parmi les captives qu’Allah t’a destinées ».
Sesungguhnya Kami telah mengetahui hal yang Kami wajibkan kepada mereka tentang istri-istri mereka, serta golongan yang mereka kuasai, supaya tidak menjadi halangan untuk dirimu.
Nous t’avons rendue licites tes épouses à qui tu as donné leur mahr (dot), ce que tu as possédé légalement parmi les captives qu’Allah t’a destinées . » Pour l'anthropologue Malek Chebel, « l'abolition relève de la seule initiative personnelle du maître.
Abu Ubaidah bin al-Jarrah memiliki beberapa keutamaan dalam Islam, di antaranya adalah apa yang diriwayatkan oleh Al-Bukhari dan Muslim bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Sesungguhnya setiap umat memiliki amin (orang yang paling amanah/kepercayaan), dan amin umat ini adalah Abu Ubaidah."
Mais j'aimerais bien aussi avoir des activités licites.
Tetapi saya juga ingin membuat perubahan menjadi perusahaan yang sah.
Un article paru dans le magazine Le contrôle des armements aujourd’hui (angl.) affirme : “ Les gouvernements nationaux tout particulièrement ne devront plus se contenter de sévir contre le trafic illicite des armes légères, mais aussi s’interroger sur leur propre rôle dans l’actuel commerce licite des armes.
Sebuah artikel dalam jurnal Arms Control Today menyatakan, ”Pemerintah seharusnya tidak hanya mendukung tindakan tegas terhadap perdagangan senjata ringan yang ilegal, tapi juga mereka harus memeriksa peranan mereka sendiri dalam arus perdagangan senjata legal.”
Cela signifie en particulier que vous devez respecter toutes les lois et bonnes pratiques applicables lors de l'utilisation et de la promotion de votre entité, y compris lors de l'obtention de toutes les licences et autorisations applicables, vous assurer que votre contenu est licite, exact, à jour et complet, et fournir l'intégralité des avertissements, clauses de non-responsabilité et avis requis (ou, si vous comptez partiellement ou en totalité sur ceux fournis par Google, veiller à leur adéquation avec votre entité).
Secara khusus, ini berarti bahwa Anda harus mematuhi semua undang-undang dan praktik terbaik industri yang berlaku saat mengoperasikan dan mempromosikan entitas Anda, termasuk memperoleh semua lisensi dan perizinan yang berlaku; memastikan konten Anda mematuhi hukum, benar, terbaru, dan lengkap; serta memberikan semua penafian, peringatan, dan pemberitahuan yang diperlukan (atau jika Anda mengandalkan semua yang disediakan oleh Google, pastikan hal tersebut sudah memadai untuk entitas Anda).

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti licite di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.