Apa yang dimaksud dengan précis dalam Prancis?
Apa arti kata précis di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan précis di Prancis.
Kata précis dalam Prancis berarti tepat, akurat, teliti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata précis
tepatadjective Le fait que vous choisissiez le moment précis pour y mettre fin. Anda, memilih saat yang tepat Anda berencana untuk mengakhirinya. |
akuratadjective Seulement, les pouvoirs de Mark ont l'air d'être plus précis. Yeah, hanya kekuatan Mark tampaknya jauh lebih lebih akurat. |
telitiadjective Comment expliquer le réglage si précis des quatre forces fondamentales de la physique ? Siapakah yang dengan teliti menyetel keempat gaya fisik tersebut? |
Lihat contoh lainnya
5 Si un membre du comité de service vous demande d’étudier avec un proclamateur devenu inactif, il vous dira peut-être d’examiner des chapitres précis du livre “ Amour de Dieu ”. 5 Jika Sdr ditugasi oleh seorang anggota Panitia Dinas Sidang utk memandu PAR dng seseorang yg telah tidak aktif dlm pelayanan, Sdr mungkin diminta utk membahas pasal-pasal tertentu dlm buku ”Kasih Allah”. |
Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis. Mereka menonton video di situ. |
Contrairement aux ambassadeurs modernes, ces envoyés ou messagers ne résidaient pas en permanence dans des capitales étrangères ; ils n’étaient dépêchés qu’en des occasions spéciales et dans des buts précis. Tidak seperti duta-duta zaman modern, para utusan pada zaman dahulu tidak tinggal di ibu kota negeri-negeri asing, tetapi hanya diutus pada kesempatan-kesempatan khusus untuk tujuan yang spesifik. |
Dans tous les cas, il faut réfléchir dans la prière et s’arrêter sur les aspects précis (et probablement particuliers) de la situation en question. Untuk setiap kasus, buatlah analisis yang saksama, pertimbangkan aspek-aspek situasi pada saat itu, yang bersifat spesifik —dan barangkali unik. |
Les titres étaient courts et précis: “Royaume”, “Prière”, “Le chemin de la vie”, “Trinité”, “Purgatoire”, “Pourquoi le clergé s’oppose à la vérité”. Judulnya singkat dan tegas: ”Kerajaan”, ”Doa”, ”Jalan Menuju Kehidupan”, ”Tritunggal”, ”Api Penyucian”, ”Mengapa Pemimpin Agama Menentang Kebenaran”. |
(Quand une personne transgresse volontairement les commandements très précis de la Parole de Dieu pour tenter de sauver sa vie présente, elle perd l’espérance de la vie éternelle. (Jika seseorang dengan sengaja melanggar perintah-perintah Firman Allah yang dinyatakan dengan jelas dalam upaya melindungi atau menyelamatkan kehidupannya sekarang, ia akan kehilangan harapan kehidupan kekal. |
Il l’a créée dans un dessein bien précis, “ pour être habitée ”. Ia menciptakannya dengan maksud-tujuan yang pasti, yakni ”untuk didiami”. |
Certains des théodolites les plus précis sont capables de calculer un angle de la taille d’une seconde, ce qui équivaut à la fraction d’un cercle divisé en 1 296 000 segments égaux. Beberapa teodolit yang lebih akurat dapat memperlihatkan sudut sekecil satu detik kurva, yang ukurannya sama dengan sebuah lingkaran yang dibagi menjadi 1.296.000 bagian yang seragam. |
Dans ce cas précis, le rédacteur hébreu a évité de longues explications en choisissant soigneusement ses mots. Untuk menjelaskannya, tidak dibutuhkan uraian panjang-lebar karena penulis Ibrani telah memilih kata-kata dengan saksama. |
Me tenir à cet endroit précis tous les jours m'a fait réaliser le symbolisme derrière cette œuvre anamorphique. Dan berdiri pada titik ini setiap hari membuat saya menyadari simbolisme di balik karya anamorfik ini. |
Les mouvements précis des corps célestes permettent aux astronomes de déterminer leur position exacte à n’importe quelle date. Selain itu, pergerakan yang tepat dari benda-benda angkasa memungkinkan para astronom menentukan posisi mereka secara persis pada saat kapan pun. |
Certaines populations se cantonnaient dans des lieux précis, comme les Philistins sur la côte et les Yebousites dans les montagnes autour de Jérusalem (Nb 13:29 ; Jos 13:3). Beberapa di antaranya memiliki wilayah yang jelas, seperti orang Filistin di pesisir dan orang Yebus di pegunungan dekat Yerusalem. |
Donc ce que vous voyez ici ce sont des enveloppes de graines de coton du Texas dans ce cas précis. Jadi apa yang Anda lihat di sini sebenarnya adalah sekam kapas dari Texas, dalam kasus ini. |
Yona décrira plus tard ce qu’il éprouve à ce moment précis. Yunus belakangan melukiskan bagaimana perasaannya saat itu. |
Et quoique le bec des oiseaux soit conçu dans un but bien précis, les évolutionnistes prétendent qu’il a évolué par hasard à partir de la gueule d’un reptile. Tetapi, paruh yang sangat khusus rancangannya itu dikatakan telah berevolusi secara kebetulan dari hidung reptilia! |
Il s’arrangeait pour revenir de Siloam avec l’eau au moment précis où, au temple, les prêtres étaient prêts à déposer les morceaux du sacrifice sur l’autel. Waktunya diperhitungkan agar ia dapat kembali dari Siloam dengan air itu tepat pada waktu para imam di bait siap untuk meletakkan bagian-bagian korban di atas mezbah. |
Vous pourriez choisir un moment précis pour tenir votre journal comptable chaque jour. Anda dapat melakukannya pada waktu yang sama setiap hari. |
Les renseignements précis que vous recevrez alors vous permettront d’évaluer vos chances de réussir un tel projet. Informasi spesifik yang saudara terima akan membantu saudara menentukan peluang saudara untuk sukses. |
Pour vous aider à mieux comprendre comment nous faisons en sorte que vos rapports soient aussi précis que possible et qu'ils reflètent au mieux l'activité réelle des utilisateurs, nous avons préparé un résumé de chaque étape. Untuk membantu Anda lebih memahami upaya yang dilakukan Google guna memastikan pelaporan Anda sebisa mungkin akurat dan mencerminkan aktivitas asli pengguna, kami menyediakan rangkuman untuk setiap tahapan. |
En fait, les textes anciens que les Juifs tenaient pour sacrés faisaient mention de ce Royaume et exposaient en termes clairs et précis ce qu’il est et ce qu’il accomplira. Faktanya, Kitab Suci kuno yang dihormati dan dianggap kudus oleh orang Yahudi menjabarkan Kerajaan itu, menyingkapkan secara gamblang dan konkret apa Kerajaan itu, dan apa yang akan dicapainya. |
Donc, vous êtes précis à 86% maintenant? Jadi sekarang Anda 86 persen tepat? |
Cet athlète bondit et virevolte avec des gestes si gracieux et si précis qu’on est frappé par la parfaite coordination de ses mouvements. Apabila Saudara melihat seorang atlet melompat dan bersalto di udara dengan sangat anggun dan dengan perhitungan yang tepat, Saudara tentu yakin bahwa otot-otot tubuhnya telah dilatih untuk waktu yang lama. |
Ne choisissez pas non plus des mots clés trop précis. Di sisi lain, jangan terlalu spesifik. |
4 Jésus s’est appliqué à choisir des disciples, à les former et à les organiser dans un but précis. 4 Yesus memusatkan pd memilih, melatih, dan mengorganisasi murid-murid, dng tujuan spesifik dlm pikirannya. |
Vous devez avoir à l’esprit un plan d’action précis et être prêt à vous prendre en main. Anda perlu memiliki rencana yang jelas untuk mengambil tindakan dan siap bertanggung jawab untuk keselamatan Anda sendiri. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti précis di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari précis
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.