Hvað þýðir acerca de í Spænska?
Hver er merking orðsins acerca de í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota acerca de í Spænska.
Orðið acerca de í Spænska þýðir að, i, til, Um. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins acerca de
aðadposition Ella le aconsejó que hablara acerca de su vida en Estados Unidos. Hún ráðlagði honum að tala um líf sitt í Ameríku. |
iadposition |
tiladposition Charla con tus parientes para aprender toda la información posible acerca de tu historia familiar. Farðu í heimsókn til ættmenna til að fá hjá þeim allar hugsanlegar upplýsingar um ættarsögu þína. |
Um
Ella le aconsejó que hablara acerca de su vida en Estados Unidos. Hún ráðlagði honum að tala um líf sitt í Ameríku. |
Sjá fleiri dæmi
Sin duda les alegrará que te intereses por ellos lo suficiente como para preguntarles acerca de su vida. Þeim þykir eflaust vænt um að þú viljir vita meira um líf þeirra. |
«Algo acerca de Baldellia alpestris». Snið:PLANTS "Trifolium alpinum". |
Tu sabes, yo no debería estar hablando contigo acerca de estas cosas. Ég ætti ekki ađ vera ađ ræđa ūessa hluti viđ ūig. |
¿Qué dijo Jehová acerca de Job? Hvernig leit Jehóva á Job? |
Zoe, tú y yo tenemos que hablar acerca de lo que va a pasar. Zoe, viđ ūurfum ađ ræđa hvađ mun gerast. |
Habla con crueldad, y dice cosas malas acerca de David. Hann er hinn nískasti og talar illa um Davíð. |
¿Qué pauta se encuentra en la Palabra de Dios acerca de la educación de los hijos? Hvaða leiðbeiningar er að finna í orði Guðs um menntun barna? |
Los Evangelios cuentan acerca de cuando Jesucristo vivió en la Tierra. Guðspjöllin segja frá lífi Jesú á jörðunni. |
¿Quiénes somos realmente, y por qué hablamos con la gente acerca de nuestras creencias? Hver erum við eiginlega og hvers vegna boðum við trú okkar meðal almennings? |
Krendler, ¿ tiene algo que comentar acerca de la decisión de esta mañana? Hvað segirðu um ákvörðun dómsmálaráðuneytisins í morgun? |
En Colosenses 3:12-14, ¿qué dijo el apóstol Pablo acerca de la apacibilidad y otras cualidades piadosas? Hvað sagði Páll postuli í Kólossubréfinu 3: 12-14 um mildi og aðra eiginleika Guði að skapi? |
Discutí con Jenny acerca de todas las peleas. Lenti í rifrildi viđ Jenny um ađ rífast. |
Sea comprensivo, pues muchas personas tienen ideas equivocadas acerca de los testigos de Jehová. Verum skilningsrík því að margir hafa gert sér rangar hugmyndir um votta Jehóva. |
(Hechos 10:30-35.) Entonces, mientras el apóstol procedía a dar testimonio acerca de Jesucristo, ¡algo dramático sucedió! (Postulasagan 10:30-35) Þegar postulinn fór síðar að bera vitni um Jesú Krist gerðist mjög merkilegur atburður. |
Durante las últimas semanas, muchos estadounidenses han sentido ansiedad acerca de sus finanzas y sus futuros. Á undanförnum vikum hafa margir Bandaríkjamenn haft áhyggjur af fjármálum sínum og framtíđ. |
* Debía escribir lo que el Señor le revelara acerca de la Creación, Moisés 2:1. * Skyldi rita það sem honum var opinberað varðandi sköpunina, HDP Móse 2:1. |
Nos lo ha estado contando todo acerca de sus aventuras. Hann hefur sagt okkur allt um ævintũri sín. |
Pablo dijo que el mensaje acerca de Cristo era “necedad para los que están pereciendo”. Páll sagði að boðskapurinn um Krist væri „heimska þeim er glatast.“ |
Recuerde lo que Jesús dijo acerca de la gente de los días de Noé. Mundu hvað Jesús sagði um fólkið á dögum Nóa. |
¿Qué hemos percibido acerca de la organización de Jehová en este estudio? Hvað hefurðu lært um skipulag Jehóva af þessu námsefni? |
20 min. “Ofrezca las revistas que dan testimonio acerca de la verdad.” 20 mín.: „Bjóðum blöð sem bera sannleikanum vitni.“ |
¿Sabes algo acerca de quién mató a Flash? Veistu eitthvađ um hver drap Flash? |
¿Has escuchado acerca de esa nota Post-it... que sobrevivió al huracán Hugo? Hefurđu heyrt um Post-lt miđann sem komst af í fellibylnum Húgķ? |
4. a) ¿Qué declararon los profetas de Jehová acerca de Babilonia, y qué le ocurrió a Babilonia? 4. (a) Hvað boðuðu spámenn Jehóva um Babýlon og hvað varð um hana? |
Es acerca de una mujer por la cual desrrolle sentimientos. Ūađ snũst um konu sem ég hef Ūrķađ tilfinningar til. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu acerca de í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð acerca de
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.