Hvað þýðir ayudar í Spænska?
Hver er merking orðsins ayudar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ayudar í Spænska.
Orðið ayudar í Spænska þýðir hjálpa, aðstoða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ayudar
hjálpaverb (Procurar ayuda o asistencia a.) John convenció a sus amigos a ayudar a la familia pobre. John sannfærði vini sína um að hjálpa aumingja fjölskyldunni. |
aðstoðaverb (Procurar ayuda o asistencia a.) Saltamos en paracaídas por todo el territorio día y noche para ayudar a los soldados del contingente francés. Okkur var dreift í fallhlífum um allt landsvæðið dag og nótt til að aðstoða hermenn úr franska liðsaflanum. |
Sjá fleiri dæmi
Los testigos de Jehová han comprobado que produce mucho gozo ayudar a las personas receptivas, aunque reconocen que son pocas las que emprenderán el camino que lleva a la vida (Mateo 7:13, 14). Vottar Jehóva hafa notið þess mjög að hjálpa fólki, þó svo að þeir viti að tiltölulega fáir rati inn á veginn til lífsins. |
Con gusto se le ayudará a estudiar la Biblia gratuitamente en su propio hogar si usted lo pide así por escrito a los publicadores de esta revista. Þú getur fengið ókeypis aðstoð við að nema Biblíuna heima hjá þér með því að hafa samband við útgefendur þessa tímarits. |
El que verdaderamente tengamos comprensión espiritual de estas cosas nos ayudará a ‘andar de una manera digna de Jehová a fin de que le agrademos plenamente’. (Col. Ef við höfum andlegan skilning á öllu þessu mun það hjálpa okkur að ‚hegða okkur eins og Jehóva er samboðið, honum til þóknunar á allan hátt.‘ — Kól. |
3) Lea los textos que aparecen en cursiva y, para ayudar a la persona a responder con la Biblia a la pregunta en negrita, use otras preguntas bien pensadas. (3) Lestu skáletruðu biblíuversin og notaðu viðeigandi spurningar til að hjálpa húsráðandanum að sjá hvernig biblíuversin svara spurningunni. |
Sólo intentaba ayudar. Ég reyndi ađ verđa ađ liđi. |
Aunque ninguno de nosotros sabe lo que estás sufriendo, Jehová sí te comprende y te ayudará a seguir adelante. Við getum ekki skilið til fulls hvernig þér líður en Jehóva gerir það og hann reisir þig á fætur. |
La flota soviética enviará refuerzos para ayudar a EE. UU. Sovéski herinn er ađ senda liđsauka til ađ hjálpa Ameríkönum... |
Por el amor de Cristo, ¿nos ayudarás a derribar esos helicópteros? Í öllum bænum, ætliđ ūiđ ađ hjáIpa okkur ađ skjķta niđur ūessar ūyrlur? |
Con el tiempo ustedes serán capaces de ayudar a otras personas a hacerlo. Með tímanum getið þið hjálpað öðrum að gera slíkt hið sama. |
¿Qué ayudará a los hijos a no perder la calma? Hvað getur auðveldað börnum og unglingum að halda ró sinni? |
Los consejeros sabios con frecuencia sazonan con “sal” sus palabras por medio de usar ilustraciones, pues estas pueden hacer hincapié en la seriedad de un asunto o ayudar a la persona que recibe el consejo a razonar y ver el problema desde otro ángulo. Vitrir ráðgjafar „salta“ oft orð sín með líkingum og dæmum, því að þau geta undirstrikað alvöru málsins eða hjálpað þeim sem ráðunum er beint að til að rökhugsa og sjá vandamálið í nýju ljósi. |
Sin duda, emplear la Palabra de Dios para ayudar a los demás y ver que sus vidas mejoran produce satisfacción y gozo. Það gleður okkur að geta notað Biblíuna til að hjálpa öðrum að takast á við vandamál. |
Relate una experiencia que muestre la importancia de no rendirnos en cuanto a ayudar espiritualmente a nuestros familiares. Endursegðu frásögu sem sýnir fram á gildi þess að gefast ekki upp á að vitna fyrir ættingjum. |
Ningún humano nos va a ayudar. Engin mannvera hjálpar okkur. |
La Atalaya del 15 de abril de 1992 anunció que se nombraría a ciertos hermanos seleccionados principalmente de las “otras ovejas” para ayudar a los comités del Cuerpo Gobernante; estos corresponderían a los netineos de los días de Esdras. (Juan 10:16; Esdras 2:58.) Varðturninn (á ensku) tilkynnti 15. apríl 1992 að valdir bræður, aðallega af hinum ‚öðrum sauðum,‘ hefðu verið útnefndir til að aðstoða nefndir hins stjórnandi ráðs, og svöruðu þeir til musterisþjónanna á dögum Esra. — Jóhannes 10:16; Esrabók 2:58. |
Debido a tu juventud no estás preparado para ayudar a tus padres a resolver sus diferencias. Þar sem þú ert unglingur ertu einfaldlega ekki fær um að leysa ágreiningsmál foreldra þinna. |
* Ayudar en tu casa haciendo tareas o ayudando a uno de tus hermanos. * Hjálpið til við húsverkin eða hjálpið bróður eða systur. |
¿Qué puede ayudar a algunas personas que aún no se han bautizado? Hvað gæti hjálpað sumum sem hafa enn ekki látið skírast? |
Por ejemplo, los ancianos tienen que juzgar casos de pecados graves o ayudar a quienes corren peligro por una emergencia médica. Öldungar þurfa til dæmis að vera hugrakkir þegar þeir taka á dómnefndarmálum eða aðstoða þá sem eru í lífshættu vegna veikinda eða slysa. |
Para eso se creó la biblia, para ayudar a chicos como nosotros. Til ūess var biblían búin til, ađ hjálpa strákum eins og okkur. |
• ¿Cómo ayudar a los jóvenes a cultivar una relación personal con Jehová? • Hvernig er hægt að hjálpa börnum og unglingum að byggja upp náið samband við Jehóva? |
Ayudar en Norte Tres. Gerast sjálfbođaliđi á Norđur 3. |
Ayudar al ratón de Del...... su ratón de circo Ég hjálpaði músinni hans Dels...... sirkusmúsinni hans |
(Génesis 1:28; 2:15.) Para ayudar a Adán a acometer esta ingente tarea, Dios le proveyó de una esposa, Eva, y les dijo a ambos que fueran fructíferos, se multiplicaran y sojuzgaran la Tierra. (1. Mósebók 1:28; 2:15) Til að hjálpa Adam að ráða við þetta stóra verkefni gaf Guð honum maka, konuna Evu, og sagði þeim að vera frjósöm, margfaldast og gera sér jörðina undirgefna. |
Te voy a ayudar. Ég ætla að hjálpa þér. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ayudar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð ayudar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.