Hvað þýðir completado í Spænska?
Hver er merking orðsins completado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota completado í Spænska.
Orðið completado í Spænska þýðir gamall, búinn, hrumur, margur, æruverðugur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins completado
gamall
|
búinn(completed) |
hrumur
|
margur
|
æruverðugur
|
Sjá fleiri dæmi
Con certeza, el día en que esta conquista de la lealtad cristiana se haya completado será un día feliz. Það verður mikill gleðidagur þegar þessi sigur kristinnar hollustu verður fullnaður. |
Restauración completada Björgun lokið |
110 Completado el ministerio en el templo 110 Þjónustu Jesú í musterinu lýkur |
General|Trabajos activos|Trabajos completados Almennt|Virk verk|Lokin verk |
Porcentaje completado de la tarea en este momento Þetta er það hlutfall verkefnisins sem þegar er lokið |
Este formulario de solicitud debería ser completado por el solicitante del proyecto de movilidad propuesto, en colaboración con los socios previstos. El formulario de solicitud debe ser enviado a la Agencia Nacional del país del solicitante Umsækjandi fyllir út eyðublaðið um fyrirhugað verkefni í samvinnu við fyrirhugaða samstarfsaðila. Umsókn skal skila inn til landsskrifstofu í því landi sem umsækjandi býr í |
¿Qué hacemos con el formulario una vez completado? Hvað eigum við að gera við eyðublaðið eftir að við höfum fyllt það út? |
Completado automático Sjálfvirk útfylling |
Las secciones completadas se utilizan para diversos fines, tales como el almacenamiento. Frumfylki eru notuð í ýmsum útreikningum, til dæmis í LU-þáttun. |
Una vez que lo hiciera, la función del tutor quedaría completada (Gálatas 3:19, 24, 25). Þegar þeir gerðu það var hlutverki tyftarans lokið. — Galatabréfið 3:19, 24, 25, Biblían 2007. |
El libro bíblico que lleva el nombre de ese atalaya, y que fue completado en Babilonia alrededor de 591 a.E.C., contiene: 1) la comisión de Ezequiel; 2) representaciones de significado profético; 3) mensajes contra Israel; 4) predicciones del juicio de Jerusalén; 5) profecías contra otras naciones; 6) promesas de restauración; 7) una profecía contra Gog de Magog; y 8) una visión del santuario de Dios. Sú biblíubók, sem ber nafn hans og hann lauk við í Babýloníu um árið 591 f.o.t., segir frá (1) köllun Esekíels, (2) leikrænum flutningi spádóma, (3) boðskap gegn Ísrael, (4) forspá um dóm Jerúsalem, (5) spádómum gegn öðrum þjóðum, (6) endurreisnarfyrirheitum, (7) spádómi gegn Góg í Magóg og (8) sýn er hann sá af helgidómi Guðs. |
Además, el sistema de ampolletas de completado fue renovado. Hin mýmörgu furstadæmi voru endurskipulögð. |
Completado de texto: coincidencia parcialComment Textaklárun: samsvörun á hlutaComment |
Corrección ortográfica completada Skoða stafsetningu |
* Si una mujer joven no ha completado todos los requisitos del Progreso Personal antes de salir de las Mujeres Jóvenes, debe instársele a que continúe trabajando para recibir el Reconocimiento a la Mujer Virtuosa. * Hafi stúlka ekki lokið öllum tilskildum verkefnum Eigin framþróunar áður en hún útskrifast úr Stúlknafélaginu, ætti að hvetja hana til að halda áfram að vinna að því að hljóta Kvendómsviðurkenninguna. |
El porcentaje (estimado) completado en la HotSync " Samstilling |
La cuarta etapa está completada. Fjķrđa ūrepi er lokiđ. |
Todos nosotros, los que hemos recibido la verdad como resultado de las obras amorosas de esas personas, hemos aprendido que nosotros también tenemos el privilegio y la responsabilidad de participar en esa obra y dar un testimonio completo a toda persona a quien podamos hablar, y seguir haciendo eso hasta que Jehová diga que la obra se ha completado. Við öll sem höfum tekið við sannleikanum vegna kærleiksríks erfiðis þeirra skiljum að við höfum líka þau sérréttindi og þá ábyrgð að taka þátt í þessu starfi, með því að gefa hverjum þeim sem við náum til rækilegan vitnisburð, og ber að halda því áfram þar til Jehóva segir að verkinu sé lokið. |
¡Enhorabuena! Ha completado la configuración inicial del editor de inicio SysV. Pulse el botón Terminar para comenzar a editar su configuración de inicio Til hamingju! Þú hefur lokið upphafsstillingum Sys V-Init stjórans. Veldu hnappinn sem er merktur Klára til þess að að byrja að breyta init-stillingunum þínum |
* Cuando hayas completado todas las experiencias y proyectos con un valor del Progreso Personal, escribe tu testimonio del Salvador Jesucristo en la página 79. * Þegar þú hefur lokið við allar gildisathuganir og gildisverkefni Eigin framþróunar skalt þú skrifa vitnisburð þinn um frelsarann Jesú Krist á bls. 79. |
Su llamada no puede ser completada. Ekki tķkst ađ ná sambandi. |
Sus obras Poetae Lyrici Graeci (1843) y Griechische Litteraturgeschichte (1872-1887) (completada por G. Hinrichs y R. Peppmüller con ayuda de textos póstumos de Bergk) son sendos clásicos de su campo. Rit hans Poetae Lyrici Graeci (Grísku lýrísku skáldin) (1843) og Griechische Litteraturgeschichte (Grísk bókmenntasaga) (1872–1887) (sem G. Hinrichs og R. Peppmuüller luku við) eru undirstöðurit. |
He completado el archivo y lo estoy devolviendo a mi contacto de la oficina. Ég hef lokiđ viđ skrána og ætla ađ skila henni til tengiliđsins. |
Completado: nbsp; %#percent complete percent complete |
Las ruedas para la noche de hogar son simplemente uno de varios proyectos de servicio que estas jovencitas han completado. Fjölskyldukvölda-hjólin eru einungis eitt af nokkrum þjónustuverkefnum sem þessar stúlkur hafa lokið við. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu completado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð completado
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.