Hvað þýðir credencial í Spænska?
Hver er merking orðsins credencial í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota credencial í Spænska.
Orðið credencial í Spænska þýðir vottorð, þáttur, skírteini, faggilding, skilríki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins credencial
vottorð(certificate) |
þáttur(document) |
skírteini(document) |
faggilding(accreditation) |
skilríki(credentials) |
Sjá fleiri dæmi
Ésas son mis credenciales. Ūađ eru međmæli mín. |
11 Aunque Jesús tenía todas las credenciales como Mesías, la gran mayoría de los judíos de su día se negaron a reconocerlo. 11 Þótt órækar sannanir væru fyrir því að Jesús væri Messías höfnuðu flestir Gyðingar honum. |
Estas son mis credenciales. Ūetta eru međmæli mín. |
De esa manera, cuando apareciera el “Agente Principal”, sería como si llegara con cartas credenciales que probaran su identidad (Hebreos 12:2). Þegar hann birtist myndi hann því bera með sér skilríki, ef svo má að orði komast, til að sanna deili á sér. |
¿Credenciales? Skilríki? |
Ningún gesto, por más real o romántico que sea valdrá más que una lista impresionante de credenciales. Sama hversu mjög rķmantíkin blķmstrar, ekkert jafnast á viđ gķđan lista yfir mannkosti. |
Cuando un embajador se presenta ante un Estado extranjero, tiene que mostrar las cartas credenciales para que se le reconozca como tal. Þegar nýr sendiherra gengur á fund stjórnvalda erlends ríkis er þess vænst að hann leggi fram skjöl og skilríki til að staðfesta að hann sé skipaður í embættið. |
¿Tiene credenciales? Þú hefur víst einhver skilríki. |
Perdí mi credencial. Ég tũndi barmmerkinu. |
Para efectuar mi investigación seleccioné libros recientes por científicos de credenciales impecables... todos ellos evolucionistas. Ég valdi til rannsóknar nýlegar bækur skrifaðar af mjög virtum vísindamönnum — sem allir voru þróunarsinnar. |
¿Con qué credenciales cuenta Jesús? Hvað sýndi að Jesús væri Messías? |
Llené la credencial y- Ég fyllti út spjaldiđ og... |
¿Cuáles son sus credenciales? Hvað mælir með honum sem leiðtoga? |
¿Tiene credenciales? Er hann vel tilfallinn. |
Cristo no necesitaba más credenciales. Jesús þurfti engin frekari meðmæli. |
Aquellos hombres no gozaban de alta estima por sus credenciales o su profesión. (Lúkas 2:8-11) Þessir menn voru ekki hátt skrifaðir sökum starfa eða kunnáttu. |
Un número reciente de L’Osservatore Romano, el diario oficial del Vaticano, informó de siete nuevos agentes diplomáticos, “embajadores ante la Santa Sede”, que presentaron sus cartas credenciales ante el “Santo Padre”. Í nýlegu tölublaði L’Osservatore Romano, opinberu dagblaði Páfagarðs, var tilkynnt að sjö nýir stjórnarerindrekar, „sendiherrar í Páfagarði,“ hafi afhent „hinum heilaga föður“ trúnaðarbréf sín. |
Si esta interesado le puedo dar las formas y comience con las credenciales Ef þú hefur áhuga, get ég látið þig hafa eyðublöðin til að fylla út svo hægt sé að skoða ferilinn þinn |
Presento las credenciales del honorable Jefferson Smith que ha sido nombrado senador por el gobernador de mi estado. Ég afhendi trúnađarbréf háttvirts Jefferson Smith... sem var nefndur ūingmađur af ríkisstjķra fylkis míns. |
Tal vez quiera ver mis credenciales. Kannski ūú viljir sjá skilríkin mín. |
Mientras contenga lo que quieren, no necesitas más credenciales. Ef það hefur það sem þeir vilja, þarftu ekki annað vegabréf. |
15. a) ¿Qué puede decirse de las credenciales que identifican a Jesús como Mesías? 15. (a) Hve umfangsmikil eru sönnunargögnin fyrir því að Jesús sé Messías? |
Se jactó de sus credenciales como apóstol a fin de que los corintios no se apartaran de Jehová. Hann hrósaði sér af því, sem sýndi að hann var postuli, til að Korintumenn yfirgæfu ekki Jehóva. |
Sólo da un paso atrás y echa otra mirada a nuestras credenciales! Slakađu ađeins á og kíktu aftur á lögguskjöldinn! |
Isaías 9:6 menciona las credenciales de Jesús como un Gobernante digno de recibir tal responsabilidad y que puede librarnos de nuestros temores. Í Jesaja 9:6 eru færð sterk rök fyrir því að Jesús sé hæfur stjórnandi sem geti leyst okkur úr fjötrum óttans. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu credencial í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð credencial
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.