포르투갈 인의 caminho은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 caminho라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 caminho를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인caminho라는 단어는 방향, 길, 경로, 노선, 길, 경로, 루트, 경로, 길, 길, 행로, 통로, 보도, 산책길, ~에게 일어난 일, 도로 상태, 경로 상태, 행로, 정원 산책길, 운행, 진입로, 경로, 찾아가는 길, 과정, 도중, 방향, 트레일, 하이킹 코스, 산책로, 길, 방법, 방향, 고속도로, ~로 가는 길, ~의 여파, ~의 결과, ~의 후폭풍, 통로, 길, 철도, 걸림돌, 장애물, ~에게 양보하다, ~에게 굴복하다, 뚫고 나가게 하다, 통과시키다, 귀향중의, 길을 막는, 길을 방해하는, 집으로 향하는, 중간에서, 중도에, 중간쯤에, 길에서 벗어나서, 도중에, 가는 길에, 도중에, 여행 중인, 도중에, 가는 길에, ~까지 이동하는 내내, 내내, 갈 길이 먼, 그것이 제격이다, 진입로, 철도, 선로, 뱃길, 징검다리, 먼 거리, 파멸의 길, 걸어서 갈 수 있는 거리, 정도, 정공법, ~로 가는 도중에, 새로운 길을 열다, 나아가다, 서서히 나아가다, 피하다, 비키다, 안내하다, 인도하다, 이끌다, 길을 터주다, 길을 가리키다, 길을 가리켜 주다, 장애물을 제거하다, ~을 못하게 막다, ~을 피하다, 선구자가 되다, 제대로 가다, 절반의, 중간의, 중도의, 중간의, 도중에, 그 사이에, 순회 중인, 움직이는, 이동하는, ~까지 가는 길에, ~을 목표로 삼고 진행 중인, ~를 하는 과정에 있다, 피하다, 비키다, 일부러 ~하다, 선두를 달리다, 앞서다, 길을 가리켜 주다, 타락하다, ~을 가로막다, ~에 주도적인 역할을 하다, 길을 막다, 길을 방해하다, ~을 제자리로 돌아오게 하다, ~으로 나아가는, 무려 ~까지, 막다, 방해하다, ~을 가로지르다, 식탁 장식용 천, 예정대로, 목표를 향해 나아가는, 철도회사, 밀치며 나아가다, 거세게 전진하다, 헤쳐 나가다, ~을 헤쳐 나가다, ~을 자르며 나아가다, ~을 헤치고 나아가다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 caminho의 의미

방향

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Que caminho você tomou para chegar aqui?
여기에 어떤 길로 오셨습니까?

길, 경로, 노선

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Há um caminho pelas montanhas a 10 km ao sul daqui.
여기에서 10킬로미터 남쪽에 산을 통과하는 길이 있다.

길, 경로, 루트

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Não sei o caminho para a farmácia.

경로

substantivo masculino (교통)

O caminho para Boston é uma grande rodovia.

O cavalo conhecia a rota para casa perfeitamente.
그 말은 집으로 가는 길을 완벽하게 알았다.

길, 행로

(figurado) (은유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A trilha para o sucesso tem muitos buracos.
성공으로 향하는 길에는 많은 어려움이 도사리고 있다.

통로

Siga a trilha na floresta.

보도, 산책길

(caminho de pedestre) (공공의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~에게 일어난 일

substantivo masculino

Essa é a pior coisa que já apareceu no meu caminho. Sinto que a sorte surgirá em breve.

도로 상태, 경로 상태

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O caminho é bom até o rio, depois fica pesado.

행로

substantivo feminino (figurado, curso de ação)

정원 산책길

(lugar privado) (개인의)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

운행

substantivo masculino (rota) (주기적인)

O trajeto de Paddington a Penzance dura quase seis horas.

진입로

O caminho para a casa era ladeado por árvores.

경로, 찾아가는 길

(via)

Não pegue o caminho errado ou nos perderemos.

과정, 도중

(figurado)

Ela está no caminho da felicidade.

방향

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Fomos na direção errada e nos perdemos completamente.

트레일, 하이킹 코스, 산책로

(caminho)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Se você gosta de caminhar, há um monte de trilhas excelentes por aqui.
하이킹을 좋아하면, 이 근처에 멋진 트레일이(or: 하이킹 코스가, 산책로가) 많아요.

길, 방법

(caminho)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

방향

(caminho)

Qual estrada devo pegar para chegar a Atenas?

고속도로, ~로 가는 길

(비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~의 여파, ~의 결과, ~의 후폭풍

substantivo masculino (resultado)

No rastro da tempestade, muitas pessoas ficaram desabrigadas.

통로

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Há uma trilha que leva do portão até a porta da frente.
출입구에서 정문으로 가는 통로가 있다.

Você vai ver rosas pelo caminho.

철도

A companhia sempre usa a ferrovia para transportar seus produtos.
그 회사는 항상 철도를 이용해 상품을 운송한다.

걸림돌, 장애물

(비유)

~에게 양보하다

(direção: dar prioridade) (운전)

~에게 굴복하다

(algo ou alguém)

뚫고 나가게 하다, 통과시키다

(figurado: abrir caminho por) (비유적으로)

귀향중의

(indo para casa)

길을 막는, 길을 방해하는

locução adjetiva

집으로 향하는

expressão

중간에서

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nós voltamos até a metade do caminho por causa da neve.
우리는 눈 때문에 중간에서 되돌아왔다.

중도에, 중간쯤에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

길에서 벗어나서

locução adverbial

도중에

locução adverbial (길)

Nós vamos dirigir até as montanhas, mas iremos parar para tomar um café pelo caminho.

가는 길에, 도중에

locução adverbial

여행 중인

locução adverbial (viajando)

도중에, 가는 길에

Nós paramos no caminho e tiramos fotos.

~까지 이동하는 내내

locução adverbial (durante toda a jornada)

내내

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele acabou de correr uma maratona e estava descalço o caminho todo.
그는 막 마라톤을 끝냈는데, 달리는 내내 맨발이었다.

갈 길이 먼

expressão

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Brad foi bem no teste, mas ainda há um longo caminho percorrer antes que ele passe de ano.

그것이 제격이다

interjeição (figurado: exatamente o necessário)

진입로

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sara estacionou o carro na entrada da garagem.
세라는 진입로에 차를 주차했다.

철도, 선로

(BRA)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

뱃길

(caminho que margeia um canal)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

징검다리

substantivo masculino (pedra usada como caminho para cruzar rio ou mar)

먼 거리

(figurado, distância considerável)

파멸의 길

(algo que inevitavelmente terminará mal)

걸어서 갈 수 있는 거리

(distância que pode ser facilmente percorrida)

정도, 정공법

substantivo masculino (figurado)

~로 가는 도중에

locução prepositiva

새로운 길을 열다

expressão verbal (figurado)

나아가다

expressão verbal

서서히 나아가다

expressão

피하다, 비키다

expressão

안내하다, 인도하다, 이끌다

expressão

길을 터주다

expressão

길을 가리키다

expressão verbal

길을 가리켜 주다

expressão

장애물을 제거하다

(figurado, facilitar)

~을 못하게 막다

expressão verbal (figurado)

~을 피하다

expressão verbal

선구자가 되다

expressão verbal

제대로 가다

절반의, 중간의

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Estamos no meio do caminho em nosso levantamento de fundos.
모금 목표액의 절반 (or: 중간) 지점까지 왔다.

중도의, 중간의

locução adjetiva

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

도중에, 그 사이에

locução adverbial (일, 과정)

O casamento durou 40 anos, com muitos altos e baixos ao longo do caminho.

순회 중인

locução adverbial (de passagem)

움직이는, 이동하는

locução adverbial

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Finalmente todos estavam no carro e estávamos a caminho.

~까지 가는 길에

locução adverbial (a distância toda)

~을 목표로 삼고 진행 중인

locução adverbial (figurado)

미팅에서 팀이 프로젝트를 6월까지 끝내는 것을 목표로 삼고 진행중이라는 것을 정했다.

~를 하는 과정에 있다

locução prepositiva (figurado, progredindo)

피하다, 비키다

expressão

일부러 ~하다

expressão verbal

선두를 달리다, 앞서다

expressão (figurado)

길을 가리켜 주다

expressão

타락하다

locução verbal (gíria: começar a se comportar imoralmente)

~을 가로막다

(obstruir)

~에 주도적인 역할을 하다

expressão verbal (figurado: levar até)

길을 막다, 길을 방해하다

locução adjetiva

복도에서 가방 좀 치워 주실래요? 가방이 길을 막고 (or: 방해하고) 있어서요.

~을 제자리로 돌아오게 하다

locução verbal

~으로 나아가는

locução adverbial (para algo)

무려 ~까지

locução adverbial (enfático)

막다, 방해하다

locução adjetiva (figurado)

~을 가로지르다

expressão verbal (지름길)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ele cortou caminho pelo quintal do vizinho para chegar mais rápido.

식탁 장식용 천

(폭이 좁고 길다란)

예정대로

locução adverbial (conforme o planejado)

목표를 향해 나아가는

expressão

A companhia está no caminho para bater um recorde de vendas anuais.

철도회사

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A companhia ferroviária frequentemente parece mais interessada em lucros do que no conforto de seus passageiros.

밀치며 나아가다, 거세게 전진하다

locução verbal

Ela abriu caminho pela multidão.

헤쳐 나가다

expressão verbal (무리 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 헤쳐 나가다

expressão verbal (정글)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 자르며 나아가다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 헤치고 나아가다

expressão verbal

Os exploradores abriram caminho pela densa vegetação rasteira.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 caminho의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

caminho 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.