Co oznacza línea w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa línea w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać línea w Hiszpański.

Słowo línea w Hiszpański oznacza linia, linia, linijka, linia, linia, wers, linia, kierunek, kształt, linia, linia, tekst, gama, linia, linijka w zwrotce, pas, granica, pas, pasek, wędka, tor, kolumna, prążek, rysa, linia końcowa, stanowisko, linia, uderzać płasko, ustawiony w szeregu, graniczny, linia lotnicza, twardogłowy, kolejność czynności, pas rozdzielczy, konfrontacyjny, wojenny, konfrontacyjny, przekreślać, przekątna, bezpośredni, po kolei, bezpośrednio, prosto jak strzelił, prosta droga, infolinia, samolot pasażerski, na plaży, jazda na łyżworolkach, granica lasu, podróż lotnicza, podróż powietrzna, linia podziału, linia kropkowana, dziedzic, dziedzina pracy, linia kredytowa, linia ognia, linia dziedzictwa, linia widzenia, dziedzina pracy, linia montażowa, granica, bezpośrednia linia, linia końcowa, linia ognia, linia rzutów wolnych, linia gola, linia pozioma, linia wzroku, linia Maginota, linia Masona-Dixona, przetwarzanie w trybie offline, kolej dziedziczenia, równoległe linie, tor kolejowy, linia serwu, linia startu, linia telefoniczna, linia przesyłowa, granica drzew, niewielka różnica, finisz, linia produkcyjna, linia prosta, granica ubóstwa, oś czasu, zostać na linii, przód, dział wodny, linia horyzontu, bezpośredniość, krytyka, linia między bazami, linia ognia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa línea

linia

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dibujó una línea curva en el papel para mostrar la figura.
Narysował zakręconą linię na papierze, aby pokazać kształt.

linia, linijka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El párrafo tiene diez líneas en el libro.

linia

nombre femenino (de metro)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El metro local tiene dos líneas: la Roja y la Verde.

linia

nombre femenino (de autobús)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Esta línea de autobús va a muchos pueblos.
Ta linia autobusowa jeździ do wielu miast.

wers

nombre femenino (canciones)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La canción tiene cuatro líneas y el coro dos.
Zwrotka ma cztery wersy, a refren ma dwa.

linia

nombre femenino (teléfono)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La línea se cortó y la volví a llamar.
Linia rozłączyła się i oddzwoniłem do niej.

kierunek

nombre femenino (ruta)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Sigue la línea de las montañas y llegarás a la ciudad.

kształt

nombre femenino (diseño)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El nuevo modelo de coche era admirado por su preciosa línea de curvas.

linia

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tres líneas defensivas contra el enemigo no lo detuvieron.

linia

nombre femenino (fútbol americano)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Juega en la línea de ataque, protegiendo al quaterback.

tekst

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se seguía olvidando el diálogo que debía decir antes de su salida.

gama

nombre femenino (productos)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Esta compañía tiene una línea de móviles para clientes.
Ta firma ma gamę telefonów komórkowych dla konsumentów.

linia

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los soldados más jóvenes a menudo acaban en primera línea en la guerra.

linijka w zwrotce

nombre femenino

pas

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La línea amarilla en medio de la carretera no es un carril para motocicletas.

granica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La línea entre el optimismo y el idealismo es una difícil de trazar.

pas, pasek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El vestido de Rachel era negro con una raya blanca en el centro.

wędka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El pescador puso su caña en la orilla.

tor

(bolera)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Paul y sus amigos alquilaron una de las pistas de la bolera.

kolumna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

prążek

(na fakturze tkaniny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Alison acarició las rayas de la pana.

rysa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La cicatriz larga y delgada le acabó dejando a Harry una marca en la mejilla.

linia końcowa

(sport)

Los límites están marcados con líneas de tiza blanca.

stanowisko

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Su línea de razonamiento es coherente con el de las autoridades religiosas.

linia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La línea de ensamblaje funciona veinticuatro horas al día los siete días de la semana.

uderzać płasko

locución verbal

Pegó un batazo de línea al centro del campo y consiguió llegar a la primera base.

ustawiony w szeregu

Todos mis muñecos de acción están alineados en el estante de arriba.

graniczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cruzaron la frontera a Canadá al atardecer.

linia lotnicza

Algunas aerolíneas anunciaron hoy una subida de precios.

twardogłowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Howard es republicano, pero no es intransigente.

kolejność czynności

pas rozdzielczy

El auto rojo dio un volantazo y terminó en la mediana, mirando hacia el otro lado.

konfrontacyjny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La actitud militarista del comandante causaba miedo entre los nuevos reclutas.

wojenny, konfrontacyjny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un político militarista planea hacer campaña para ocupar un puesto local.

przekreślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cruza una línea vertical con una horizontal para formar la letra "t".
Przekreśl pionową linię linią poziomą, aby napisać literę „t”.

przekątna

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La pintura tiene diagonales negras de una esquina a la otra, y los triángulos formados por estas están pintados con colores brillantes.
Na obrazie widać czarne przekątne, które tworzą trójkąty o jasnych kolorach.

bezpośredni

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

po kolei

locución adverbial

Puso los soldados de juguete todos en fila.

bezpośrednio

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

prosto jak strzelił

locución adverbial

Vivo a 200 metros de aquí en línea recta.

prosta droga

infolinia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La empresa tiene una linea directa gratuita para que sus clientes llamen a cualquier hora del día.

samolot pasażerski

na plaży

locución nominal femenina

jazda na łyżworolkach

locución nominal masculina

granica lasu

podróż lotnicza, podróż powietrzna

nombre masculino

Yo vine en un vuelo de línea, todos los demás contrataron un chárter que llega esta noche.

linia podziału

(figurado)

La línea divisoria entre el genio y la locura es realmente delgada.

linia kropkowana

Firme en la línea de puntos.

dziedzic

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El príncipe Carlos es el heredero natural de la corona británica.

dziedzina pracy

La compañía va a eliminar las dos líneas de negocio que no son eficientes.

linia kredytowa

nombre femenino

Tengo una línea de crédito de mil dólares en esa tienda, así que hoy compraré un sillón.

linia ognia

locución nominal femenina

Están enviando a ese soldado a la batalla, donde estará en la línea de fuego.

linia dziedzictwa

locución nominal femenina

Casi siempre el primero en la línea de sucesión al trono es el mayor de los príncipes.

linia widzenia

El otro coche vino desde fuera de mi línea de visión y chocó contra el costado de nuestro coche.

dziedzina pracy

Los oficiales de policía tienen que lidiar con el peligro regularmente en su línea de trabajo.

linia montażowa

Había trabajado toda su vida en la línea de ensamble.

granica

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

bezpośrednia linia

locución nominal femenina

linia końcowa

(deporte)

linia ognia

locución nominal femenina (figurado)

linia rzutów wolnych

locución nominal femenina

La multitud estaba en silencio mientras el jugador se acercaba a la línea de tiros libres.

linia gola

nombre femenino

A veces es difícil saber si el balón ha cruzado la línea de meta.

linia pozioma

Dibujó una línea horizontal de izquierda a derecho a lo largo del papel.

linia wzroku

nombre femenino

Los objetos que están el campo visual pero no en la línea de visión no se perciben con nitidez.

linia Maginota

nombre propio femenino (historia)

El fuerte Schoenenbourg en Alsacia, una de las fortificaciones de la Línea Maginot, está abierto a la visita del público.

linia Masona-Dixona

nombre propio femenino (historia)

La Línea Mason Dixon es un límite de demarcación entre cuatro estados de Estados Unidos.

przetwarzanie w trybie offline

locución adverbial

Tenemos que hacer algo de procesamiento fuera de línea antes de subir la respuesta en línea.

kolej dziedziczenia

locución nominal femenina

En la línea de sucesión presidencial viene primero el vicepresidente y luego el vicepresidente primero del Senado.

równoległe linie

nombre femenino

Cuando dibujas dos líneas paralelas, una nunca debe cruzar a la otra.

tor kolejowy

linia serwu

(tenis)

El saque fue nulo porque el tenista estaba pisando la línea de servicio.

linia startu

nombre femenino

Se esperan unos 1000 corredores en la línea de partida para el maratón.

linia telefoniczna

locución nominal femenina

Según el operador, su línea telefónica se ha desconectado.

linia przesyłowa

nombre femenino

granica drzew

locución nominal femenina

Escalamos todo el día hasta que estuvimos bien alto de la línea de los árboles.

niewielka różnica

locución nominal femenina

A veces hay una delgada línea entre la ironía ingeniosa y la simple maldad.

finisz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Solo doce corredores cruzaron la línea de meta.

linia produkcyjna

nombre femenino

Estamos haciendo cambios profundos en nuestras líneas de productos.

linia prosta

locución nominal femenina

La distancia más corta entre dos puntos dados es la línea recta. No soy capaz de trazar una línea recta sin usar una regla.

granica ubóstwa

nombre femenino

oś czasu

locución nominal femenina

zostać na linii

La recepcionista me pidió que no colgara mientras ella hablaba con el Dr. Simpson.

przód

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Karen siempre había soñado con estar en la primera fila del desfile.

dział wodny

locución nominal femenina

La línea divisoria de aguas divide dos ríos.

linia horyzontu

Una figura oscura apareció en la línea del horizonte.

bezpośredniość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Como la nueva autopista es una línea recta, los trabajadores podrán viajar más rápido y fácil entre las dos ciudades.

krytyka

(ES, figurado)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cuando hablór de los impuestos, el político hizo un disparo a la línea de flotación sobre los gastos militares.

linia między bazami

linia ognia

locución nominal femenina (figurado)

El presidente de la compañía está en la línea de fuego de los accionistas.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu línea w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa línea

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.