faire savoir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า faire savoir ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ faire savoir ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า faire savoir ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แจ้ง, ประกาศ, บอก, แถลง, ส่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า faire savoir

แจ้ง

(notify)

ประกาศ

(intimate)

บอก

(advise)

แถลง

(report)

ส่ง

(convey)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

N’ayez pas peur ni honte de faire savoir que vous servez le vrai Dieu.
อย่า ได้ กลัว หรือ อาย ที่ จะ ให้ ทราบ ว่า คุณ เป็น ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า เที่ยง แท้.
» J’avais l’impression qu’elle agissait pour le Sauveur, pour me faire savoir qu’il était heureux que je sois là.
ดิฉันรู้สึกประหนึ่งเธอกําลังทําแทนพระผู้ช่วยให้รอด ทําให้ดิฉันรู้ว่าพระองค์ทรงมีความสุขที่ดิฉันอยู่ที่นั่น
Les ecclésiastiques de la chrétienté n’ont pas tardé à faire savoir ce qu’ils pensaient de notre activité.
นัก เทศน์ นัก บวช แห่ง คริสต์ ศาสนจักร ไม่ รอ ช้า ที่ จะ แสดง ให้ เห็น ว่า เขา รู้สึก อย่าง ไร ต่อ งาน เผยแพร่ ของ เรา.
Pour vous faire savoir que Sam Crow arrive.
บอกให้เขารู้ว่าSam Crow กําลังเดินทาง
◆ Qu’ils trouvent le bébé et viennent le lui faire savoir.
◆ ไป หา พระ กุมาร ให้ พบ แล้ว กลับ มา รายงาน ให้ ทราบ.
Si tu as besoin de rembourser un service à quelqu'un, tu devrais leur faire savoir avant.
ถ้ามีใครสักคนต้องหาเงินใช้หนี้ ลองให้สัญญาณกับเขาดูสิ
Deuxièmement vous avez besoin de savoir-faire le savoir-faire manuel du secteur de la construction.
สอง คุณต้องการทักษะ ทักษะเฉพาะที่ใช้งานได้จริงในสาขาก่อสร้าง
Pour nous faire savoir quelque chose.
เพราะเขาอยากให้เรารู้อะไรบางอย่าง
Elle voulait, je pense, me faire savoir que j'allais mourir de faim.
ผมคิดว่าเธอบอกผมว่าผมกําลังจะอดตาย
22 Ne devrions- nous pas être reconnaissants à Jéhovah de faire savoir qui sont ses vrais messagers ?
22 เรา น่า จะ รู้สึก ขอบคุณ สัก เพียง ไร ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ระบุ ตัว ผู้ ส่ง ข่าว แท้ ของ พระองค์!
Demandez au patient ce qu’il veut bien faire savoir.
จง ถาม ผู้ ป่วย ว่า จะ ให้ คน อื่น รู้ อะไร ได้ บ้าง.”
Si elle est pour beaucoup dans la réussite d’un projet familial, il n’hésite pas à le faire savoir.
ถ้า ภรรยา มี บทบาท สําคัญ ใน การ ช่วย ครอบครัว ให้ ประสบ ความ สําเร็จ เขา ไม่ รีรอ ที่ จะ บอก ให้ คน อื่น รู้.
Par exemple, hésitez- vous à faire savoir que vous êtes Témoin de Jéhovah?
ตัว อย่าง เช่น คุณ อาย ไหม ที่ จะ ให้ คน อื่น รู้ ว่า คุณ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง?
Je voulais juste vous faire savoir que je sais pour votre marché avec Caleb.
ฉันแค่อยากให้เธอรู้ว่า ฉันรู้ที่เธอตกลงกับเคเล็บ
Me le faire savoir avant tout le monde.
อยากให้ฉันรู้ก่อนที่คนอื่นจะรู้
Pourriez- vous me faire savoir comment ?
คุณ จะ กรุณา แจ้ง ให้ ดิฉัน ทราบ ได้ ไหม ว่า ต้อง ทํา อย่าง ไร จึง จะ ได้ มี การ ศึกษา ดัง กล่าว?
Nous voulons sûrement faire savoir à tous que la création, et non l’évolution, honore Jéhovah Dieu.
แน่นอน เรา ต้องการ ให้ ทุก คน รู้ วิธี ที่ การ สร้าง นํา พระ เกียรติ สู่ พระเจ้า ยะโฮวา ไม่ ใช่ วิวัฒนาการ.
Toujours ces mêmes vieilles merdes d'ex Marine quand il veut nous faire savoir où il va.
เหมือนกับ ex-Marine Crap เก่า เมื่อเขาอยากให้รู้ว่าเขาไปที่ไหน
Euh, nous devons le faire savoir.
เราต้องรายงานเรื่องนี้
Je voulais vous faire savoir qu'il est sur le départ.
ผมแค่อยากบอกคุณว่า เขาพร้อมจะออกไป
Par nos paroles ou nos actes, nous pouvons leur faire savoir que nous apprécions leur travail (Prov.
โดย คํา พูด และ การ กระทํา เรา ทํา ให้ พวก เขา รู้ ได้ ว่า งาน ที่ พวก เขา ทํา เป็น ที่ หยั่ง รู้ ค่า.
Il est toujours bon de faire savoir clairement que nous sommes Témoins de Jéhovah.
ดี เสมอ ที่ จะ บอก ให้ คน อื่น รู้ ชัดเจน ว่า คุณ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา.
Pourquoi est- il sage de faire savoir que nous sommes chrétiens ?
เหตุ ใด จึง เป็น แนว ทาง แห่ง สติ ปัญญา ที่ จะ ให้ คน อื่น รู้ จุด ยืน ของ เรา ฐานะ คริสเตียน?
Nous devrions également contacter Master Fisto et lui faire savoir de la situation.
เราควรติดต่ออาจารย์ฟิสโต และให้เขารู้สถานการณ์นี้ด้วย
Étant une femme d’intérieur, je tenais à faire savoir que la maîtresse de maison, c’était moi.
ดิฉัน เป็น คน ชอบ อยู่ บ้าน และ ดู แล งาน ต่าง ๆ ใน บ้าน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ faire savoir ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ faire savoir

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ