maladresse ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า maladresse ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ maladresse ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า maladresse ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความเปิ่น, ความผิดพลาด, ความผิดที่น่าอับอาย, การทําผิดพลาด, ข้อผิดพลาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า maladresse
ความเปิ่น(awkwardness) |
ความผิดพลาด(blunder) |
ความผิดที่น่าอับอาย(blunder) |
การทําผิดพลาด(blunder) |
ข้อผิดพลาด(blunder) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words.) Imparfaites et sujettes aux maladresses, deux personnes en désaccord ont probablement chacune une part de responsabilité. (พจนานุกรม อธิบาย ศัพท์ พันธสัญญา เดิม และ ใหม่ ของ ไวน์) ที่ จริง เมื่อ คน สอง คน เกิด ขัด แย้ง กัน ทั้ง สอง ฝ่าย อาจ มี ความ ผิด อยู่ บ้าง เนื่อง จาก ทั้ง คู่ เป็น คน ไม่ สมบูรณ์ และ มี แนว โน้ม จะ ทํา ผิด. |
Avec quelque maladresse, on se hisse à bord et on actionne un levier pour libérer la plate-forme, qui va descendre le long du câble. คุณ อาจ รู้สึก กลัว บ้าง ขณะ ที่ ปีน ขึ้น ไป บน แคร่ และ เลื่อน คาน ไม้ ซึ่ง จะ ปล่อย ให้ แคร่ ไหล ลง ไป ตาม สาย เคเบิล. |
Mieux vaut pardonner défauts, maladresses. เมื่อ เพื่อน ทํา พลาด พลั้ง เรา มอง ข้าม เรื่อง นั้น ไป |
La sœur certes cherché à dissimuler la maladresse de tout autant que possible, et, au fil du temps, elle a plus naturellement réussi à lui. น้องสาวเป็นที่ยอมรับขอให้ครอบคลุมถึงความอึดอัดของทุกสิ่งที่มากที่สุดเท่าที่ เป็นไปได้และเป็นเวลาไปโดยเธอเป็นธรรมชาติได้ประสบความสําเร็จมากกว่าที่มัน |
Mais cette QB va revenir, et ramasse son propre maladresse. แจ๊ค เมื่อพวกเขาอยู่บนโฟกัส |
QUE FAIRE en cas de maladresse คุณ ควร ทํา อะไร เมื่อ คุณ พลั้ง ปาก |
24 et tu as fait que nous ne puissions écrire que peu à cause de la maladresse de nos mains. ๒๔ และพระองค์ทรงกระทําให้พวกข้าพระองค์เขียนได้แต่น้อย, เพราะความไม่ถนัดของมือพวกข้าพระองค์. |
Peut-être que si vous aviez tout simplement frappé à la porte, cette malencontreuse maladresse aurait pu être évitée. บางที ถ้าแกหัดเคาะประตูเป็นสักนิด เรื้องนี้คงไม่มีวันเกิดขึ้น |
J'ai créé une œuvre d'art qui souligne les maladresses d'expression des robots pour aider les designers à comprendre pourquoi ils ne parlent pas encore comme des humains et ce qu'on peut y faire. ผมจึงสร้างงานศิลปะ ที่พยายามไฮไลท์การตอบสนอง เพื่อเพิ่มความเข้าใจ ในฐานะนักออกแบบ ทําไมเสียงมันยังไม่เหมือนมนุษย์ |
Être trop fier pour dire “ Je suis désolé ” revient à affirmer : ‘ Je ne veux pas perdre la face en reconnaissant ma maladresse. คน ที่ หยิ่ง เกิน กว่า จะ พูด คํา ว่า “ฉัน ขอ โทษ” โดย เนื้อ แท้ แล้ว อาจ คิด ว่า ‘ฉัน ไม่ อยาก เสีย หน้า โดย การ ยอม รับ ความ ผิด ของ ตัว เอง. |
▪ Vu sa maladresse en vol, le toucan d’Amérique centrale et du Sud se déplace principalement en sautillant. ▪ทูแคน เป็น นก ใน อเมริกา กลาง และ อเมริกา ใต้ ที่ บิน ไม่ เก่ง ซึ่ง มัก จะ ไป ไหน มา ไหน ด้วย การ กระโดด. |
Elles en viennent à anticiper la maladresse et les mauvais résultats qui en découlent, et cette anticipation augmente encore la peur lorsque la situation appréhendée se présente. ” พวก เขา คาด ว่า จะ ทํา ท่า ทาง เงอะ ๆ งะ ๆ ไม่ เหมาะ สม—เป็น ความ คาด หมาย ที่ กระตุ้น ให้ หวาด หวั่น มาก ขึ้น เมื่อ สถานการณ์ ที่ ทํา ให้ กลัว คืบ ใกล้ เข้า มา.” |
Pareilles maladresses sont parfois simplement dues à un défaut de réflexion, trahissant un manque de considération. การ ใช้ ถ้อย คํา เช่น นั้น อาจ เป็น เพียง เพราะ ไม่ ได้ คิด, ขาด การ ไตร่ตรอง. |
C'est sûr, ça aurait été facile de pointer leur maladresse. แน่นอน มันง่ายที่จะบอกว่า พวกเขาทําพลาดตรงไหน |
Quelle maladresse! มันกระอักกระอ่วนมาก |
Évitez les maladresses สิ่ง ที่ ควร หลีก เลี่ยง |
Il est certain que la famille et les amis veulent alors agir sans maladresse. และ แน่นอน สมาชิก ใน ครอบครัว และ มิตร สหาย ต้องการ ทํา สิ่ง ที่ เหมาะ สม สําหรับ คน ที่ หมด หวัง. |
Quelle maladresse! ซุ่มซ่ามสิ้นดี |
Apprendrais- je à effectuer mon ministère plus discrètement et à éviter d’autres maladresses ? ผม จะ เรียน รู้ ไหม ที่ จะ ทํา งาน อย่าง สุขุม ยิ่ง ขึ้น และ หลีก เลี่ยง ความ ประมาท เลินเล่อ อีก? |
QUE FAIRE EN CAS DE MALADRESSE คุณ ควร ทํา อะไร เมื่อ พลั้ง ปาก? |
Non, car il tire leçon de sa maladresse et il fera de nouvelles tentatives jusqu’à ce qu’il trouve son équilibre. เปล่า เลย เพราะ เด็ก เรียน รู้ จาก ความ ผิด พลาด และ พยายาม ต่อ ๆ ไป จน กระทั่ง ทรง ตัว ได้ สําเร็จ. |
Avec maladresse, je lui ai montré le livre que j’avais dans mon sac. ด้วย ความ ประหม่า ทํา อะไร ไม่ ถูก ผม ชี้ ไป ที่ หนังสือ ซึ่ง อยู่ ใน กระเป๋า ของ ผม. |
Pas de maladresse. ไม่มีเงอะงะ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ maladresse ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ maladresse
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ