malaise ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า malaise ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ malaise ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า malaise ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความละเหี่ย, ความเจ็บป่วย, ความไม่สบายกาย, โรคภัยไข้เจ็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า malaise

ความละเหี่ย

noun

ความเจ็บป่วย

noun

ความไม่สบายกาย

noun

โรคภัยไข้เจ็บ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Et un interrogateur entrainé vient et de manière très subtile sur plusieurs heures, il demandera à cette personne de raconter son histoire à l'envers, et il observera alors son malaise, et notera quelles questions produisent le plus grand volume de déclarations mensongères.
คนถามที่เก่ง จะเจาะเรื่องราว เมื่อคุยได้หลายชั่วโมง โดยให้เล่าเรื่องถอยหลัง ทีนี้ คนเล่าจะอึดอัด จะรู้เลยว่า คําไหนโกหก
Tout a commencé par une froide nuit de janvier, lorsque Una a été prise d’un malaise.
คืน หนึ่ง อัน หนาว เย็น ใน เดือน มกราคม ยูนา หมด สติ ไป.
D’où venait ce malaise ?
อะไร คือ ปัญหา?
Un malaise moral s’est emparé d’une minorité de jeunes Britanniques, une minorité assez nombreuse néanmoins pour terroriser et humilier le pays. ” — THE ECONOMIST, GRANDE-BRETAGNE.
หนุ่ม สาว ชาว บริเตน กลุ่ม หนึ่ง ซึ่ง เป็น ส่วน น้อย ได้ ขาด สํานึก ทาง ศีลธรรม แต่ นั่น ก็ เป็น กลุ่ม ที่ ใหญ่ พอ จะ สร้าง ความ หวาด กลัว และ ทํา ให้ ประเทศ อับอาย ขายหน้า.”—ดิ อิโคโนมิสต์ บริเตน
et tu lui fais avoir un malaise?
แก จําพ่อแท้ ๆไม่ได้ แล้วยังทําเขาหมดสติ
Mais nous engager dans ce malaise signifie aussi s'engager dans la zone alliée.
แต่การก้าวเข้าไปยังความอึดอัดนั้น หมายความว่าคุณกําลังก้าวเข้าไปยัง เขตแดนแห่งพันธมิตร
Revoici ce malaise de nouveau!
ฮ่าๆ มาอีกแล้ว..
Vous êtes la bienvenue en cas de tout malaise.
คุณมาที่นี่ได้ทุกเวลา ถ้ารู้สึกไม่สบายแม้แต่นิดเดียว
J'ai eu une impression de malaise mais j'ai refusé.
นั่นคือความรู้สึกที่ผมลืมไม่ลง
Le malaise est passé?
มึนหัวบ้างเปล่า?
Très souvent, quand je rencontre quelqu'un et qu'ils découvrent que je suis comme ça, il y a un certain malaise.
บ่อยครั้ง เมื่อผมพบใครสักคน และพวกเขารู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ของผม มักจะมีความรู้สึกอีดอัดใจเกิดขึ้น
“ Nous avons commencé à éprouver une sorte de malaise, se souvient Jenny.
เจนนี สังเกต ว่า “เรื่อง ดู ท่า จะ ไม่ ค่อย ดี สําหรับ เรา เสีย แล้ว.
Après six jours en mer, nous avons atteint la Malaisie où nous avons séjourné quelques mois dans un camp de réfugiés avant de venir en Australie.
หลัง จาก อยู่ ใน ทะเล เจ็ด วัน เรา ก็ มา ถึง มาเลเซีย ที่ ซึ่ง เรา พัก อยู่ ใน ค่าย อพยพ สอง สาม เดือน ก่อน มา ยัง ออสเตรเลีย.
Dans des endroits comme l’Indonésie, la Malaisie ou l’Amérique latine, où l’on déboise de vastes étendues de forêts pour mettre la terre en culture, les chercheurs ne peuvent que donner une estimation du nombre d’espèces qui sont sur le point de disparaître, ou qui ont déjà disparu.
ใน บาง แห่ง เช่น ที่ อินโดนีเซีย, มาเลเซีย, และ ลาติน อเมริกา ซึ่ง มี การ ถาง ป่า กัน อย่าง มาก เพื่อ การ เพาะ ปลูก นัก วิจัย ได้ แต่ คาด เดา ว่า มี สิ่ง มี ชีวิต สัก กี่ ชนิด ที่ กําลัง จะ สูญ พันธุ์—หรือ ได้ สูญ พันธุ์ ไป แล้ว.
J'ai l'impression qu'un malaise dans cette salle en ce moment parce que je n'aurais pas dû porter cette robe.
และดิฉันรู้สึกได้ว่า เหมือนจะมีความรู้สึกอึดอัด ในห้องประชุมอยู่ขณะนี้
J'ai accepté avec enthousiasme, et quelques semaines plus tard, un colis est arrivé contenant pas un, mais 2 livres - le choix de Rafidah de Malaisie, et un livre de Singapour qu'elle avait aussi choisi pour moi.
ฉันตอบรับอย่างกระตือรือร้น และไม่กี่สัปดาห์ต่อมา ก็มีพัสดุมาส่ง ข้างในไม่ได้มีแค่หนึ่ง แต่เป็นหนังสือสองเล่ม -- หนังสือที่เป็นตัวเลือกของราฟิดาห์ จากมาเลเซีย และอีกเล่มจากสิงคโปร์ ซึ่งเธอเลือกให้ฉันเช่นกัน
Pourquoi ces malaises ?
ทําไม ผม ถึง เป็น ลม?
J'ai eu une impression de malaise mais j'ai refusé.
มันเป็นความรู้สึกแย่ๆพิกล แต่ผมก็ตัดสินใจตอบปฏิเสธในที่สุด
Quand un jeune commet des actes de vandalisme, ce peut être, involontairement ou non, une façon d’exprimer un malaise profond, des problèmes non résolus ou des besoins non satisfaits.
โดย ตั้งใจ หรือ ไม่ ก็ ตาม หนุ่ม สาว ที่ มี ส่วน พัวพัน ใน การ ทําลาย ทรัพย์ สิน ผู้ อื่น อาจ แสดง ให้ เห็น โดย วิธี นี้ ว่า เขา มี ความ ข้องขัดใจ ที่ ฝัง ลึก, ปัญหา ที่ ไม่ ได้ รับ การ แก้ไข, หรือ ความ ต้องการ ที่ ไม่ ได้ รับ การ สนอง ตอบ.
” Il ne cherche pas seulement à créer un malaise.
ความ มุ่ง มั่น ของ มัน คือ ไม่ เพียง แต่ ก่อ ความ ลําบาก เท่า นั้น.
Bien avant d’avoir fait quelque chose de concret, vous réduisez votre malaise en organisant une action. ”
นาน ก่อน ที่ คุณ จะ ลง มือ ทํา อะไร จริง ๆ คุณ ก็ ลด ความ รู้สึก ไม่ สบาย ใจ ลง ได้ โดย วาง แผน ว่า จะ ทํา อะไร.”
J’avais si souvent des malaises que j’ai décidé d’en chercher la cause.
หลัง จาก ที่ มี อาการ อย่าง นี้ มา แล้ว หลาย ครั้ง ผม จึง ตัดสิน ใจ จะ หา สาเหตุ ของ อาการ นี้.
Ça pousse sur le fumier du malaise humain.
เพราะทุกอย่างเกิดจาก มูลปัญหาของมนุษย์
“ Même un déficit minime peut se traduire par une sensation de fatigue [...] ou de malaise, lit- on dans Health.
วารสาร สุขภาพ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “แม้ จะ ขาด น้ํา เพียง เล็ก น้อย ก็ อาจ ทํา ให้ คุณ รู้สึก เหนื่อย . . . หรือ ไม่ สบาย ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ malaise ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ malaise

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ