recto ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า recto ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ recto ใน สเปน
คำว่า recto ใน สเปน หมายถึง ตรง, ดิ่ว, มุมฉาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า recto
ตรงadverbadjective Bien, cuando nos vayamos, iremos recto y rápido, asegurense que sus armas esten preparadas. เอาละ เมื่อเราเดินทาง ให้ตรงไปและเร็วที่สุด ให้แน่ใจว่าอาวุธพร้อม. |
ดิ่วadjective |
มุมฉากadjective Tras muchas semanas de trabajo llegan a las alas, que se tejen en ángulo recto. หลายสัปดาห์ผ่านไปเขาก็เริ่มสานเป็นมุมฉากออกมาเป็นปีกหมวก. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Proverbios 2:21, 22 promete que “los rectos son los que residirán en la tierra”, y que los causantes del dolor y el sufrimiento “serán arrancados de ella”. สุภาษิต 2:21, 22 สัญญา ว่า “คน ตรง จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน” และคน เหล่า นั้น ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ “จะ ถูก ถอน ราก เง่า ออก เสีย.” |
“...si él se vuelve de su pecado y hace lo que es justo y recto, “... ถ้าเขาหันกลับจากบาปของเขา มาทําความยุติธรรมและความชอบธรรม |
Digamos que te he dado un triángulo recto y te dije que este lado medía 231 metros y este lado medía 266 metros. สมมุติว่าผมให้สามเหลี่ยมมุมฉากคุณ ผมบอกคุณว่าด้านนี่เท่ากับ 231 เมตร และด้านนี้คือ 266 เมตร |
* Él promete: “Los rectos [en sentido moral y religioso] son los que residirán en la tierra, y los exentos de culpa son los que quedarán en ella. * พระองค์ สัญญา ว่า “คน ตรง [ทาง ศีลธรรม และ ทาง ศาสนา] จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน, และ คน ดี รอบคอบ จะ ได้ ดํารง อยู่ บน แผ่นดิน นั้น. |
A este respecto, Proverbios 20:11 señala: “Hasta por sus prácticas el muchacho se da a conocer en cuanto a si su actividad es pura y recta”. สุภาษิต 20:11 บอก ว่า “ถึง เป็น เด็ก อยู่ ก็ ยัง สังเกต ความ ประพฤติ ของ เขา ว่า จะ เป็น คน ดี หรือ ชั่ว.” |
Pero ¿cuál es la pendiente de esta recta tangente? ความชันของเส้นสัมผัส ก็คือ |
6 Pedro aporta más pruebas de que Jehová salva a los rectos. 6 เปโตร ให้ หลักฐาน เพิ่ม เติม อีก ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย คน สัตย์ ธรรม ให้ รอด. |
Por desgracia, botes de remos oceánicos muy rara vez van en línea recta. โชคร้ายที่โดยปกติเรือพายในมหาสมุทร จะไม่พายเป็นเส้นตรง |
Aprendemos que Dios elige a los puros de corazón que son rectos y tienen deseos rectos de efectuar Su obra, lo que confirma la enseñanza de la Biblia de que Dios mira el corazón y no elige según el aspecto exterior, ni la condición ni el nivel social (véase 1 Samuel 16:7). เราเรียนรู้ว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงเลือกผู้มีใจบริสุทธิ์ที่เป็นคนชอบธรรมและมีความปรารถนาจะทํางานของพระองค์ อันเป็นการยืนยันคําสอนจากพระคัมภีร์ไบเบิลที่ว่าพระผู้เป็นเจ้าทอดพระเนตรจิตใจและไม่เลือกตามรูปลักษณ์ภายนอกหรือสถานะหรือตําแหน่งทางสังคม (ดู 1 ซามูเอล 16:7) |
¿Es la acción de mecer, o sacudir, a “todas las naciones” lo que hace que sus “cosas deseables” —es decir, las personas de corazón recto— abracen la adoración verdadera? (ฮาฆี 2:7, ล. ม.) การ เขย่า “ชาติ ทั้ง ปวง” นี้ ทํา ให้ “สิ่ง น่า ปรารถนา” แห่ง ชาติ เหล่า นั้น ซึ่ง ก็ คือ ปัจเจกชน ผู้ มี หัวใจ สุจริต ตอบรับ การ นมัสการ แท้ ไหม? |
Tu corazón no es recto a vista de Dios’. ใจ ของ เจ้า ไม่ สัตย์ ซื่อ เฉพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า.” |
Encontremos lo que acontece dentro de un triángulo recto. ลองหาว่ามีอะไรในสามเหลี่ยมมุมฉากนี้ |
Esta ejecución de juicio recto traerá gran gozo a todos los que esperan en Jehová. (Deuteronomio 32:3, 43; Romanos 15:10-13; Revelación 7:9.) การ ลง โทษ ตาม การ พิพากษา อัน ชอบธรรม นี้ จะ นํา ความ ปีติ ยินดี มา ยัง ทุก คน ที่ มี ความ หวัง ใน พระ ยะโฮวา.—พระ บัญญัติ 32:3, 43; โรม 15:10-13; วิวรณ์ 7:9. |
Pablo cita ejemplos de personas rectas del Antiguo Testamento que ejercieron fe เปาโลกล่าวถึงแบบอย่างของคนชอบธรรมจากพันธสัญญาเดิมผู้ที่ใช้ศรัทธา |
“No hay ninguno como él en la tierra, un hombre sin culpa y recto, temeroso de Dios y apartado del mal”, dice la Biblia (Job 1:8). คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว เกี่ยว กับ โยบ ว่า “ไม่ มี ใคร ใน โลก ดี เหมือน เขา; เป็น คน ดี รอบคอบ และ ชอบธรรม, เป็น ผู้ ยําเกรง พระเจ้า และ หลบ หลีก จาก ความ ชั่ว.” |
* Véase también Honestidad, honradez; Rectitud, recto * ดู ชอบธรรม (ความ); ซื่อสัตย์ (ความ) ด้วย |
¿El Juez de toda la tierra no va a hacer lo que es recto?”. อับราฮาม กล่าว ว่า “เป็น เรื่อง เหลือ คิด ที่ พระองค์ จะ ทํา เช่น นั้น” แล้ว เสริม ว่า “ผู้ พิพากษา แห่ง แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น จะ ไม่ กระทํา สิ่ง ถูก ต้อง หรือ?” |
Dice Proverbios 2:21, 22: “Los rectos son los que residirán en la tierra, y los exentos de culpa son los que quedarán en ella. สุภาษิต 2:21, 22 กล่าว ว่า “คน ตรง จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน, และ คน ดี รอบคอบ จะ ได้ ดํารง อยู่ บน แผ่นดิน นั้น. |
Ellos asesinaron a tres personas a sangre fría, y hay una línea recta de vuelta a este club. พวกเขาฆ่าคนสามคน อย่างเลือดเย็น แล้วนั่นมันส่งผลโดยตรง ย้อนเข้าคลับ |
El artículo procedió a mostrar la importancia de los valores internos: “Por lo general, los adolescentes que se comportaban bien tenían padres responsables, rectos y autodisciplinados, que vivían de acuerdo con los valores que profesaban y animaban a sus hijos a seguir su ejemplo. บทความ แสดง ให้ เห็น ต่อ ไป ถึง ค่า นิยม ของ การ ควบคุม ที่ ฝัง ลึก ภาย ใน ดัง นี้: “วัยรุ่น ซึ่ง มี ความ ประพฤติ ดี มัก จะ มี บิดา มารดา ซึ่ง มี ความ รับผิดชอบ มี คุณธรรม และ มี วินัย ใน ตัว เอง—ซึ่ง ดํารง ชีวิต สอดคล้อง กับ ค่า นิยม ที่ พวก เขา เชื่อ และ สนับสนุน ลูก ให้ ดําเนิน ตาม. |
Con la guía de padres rectos y amorosos, la familia puede unirse para contribuir a la edificación del reino de Dios y participar de todas las bendiciones del cielo. างจากบิดามารดาที่ชอบธรรม และเปียมด้วยความรัก ครอบครัวจะพร้อมใจกันเสริมสร้างอาฌาจักร ของพระผู้เป็นเจ้าและได้รับพรทั้งปวงจากสวรรค์ |
Así es; cuando estudiamos la Palabra de Dios con un corazón sincero y una mentalidad abierta, aprendemos de Jehová más que suficiente para convencernos de que él siempre hace lo que es justo y recto. ใช่ แล้ว เมื่อ เรา ศึกษา พระ คํา ของ พระเจ้า ด้วย หัวใจ สุจริต และ ใจ เปิด เรา เรียน รู้ มาก มาย เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา จน มั่น ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง และ เป็น ธรรม เสมอ. |
Los rectos nunca han perecido, declara. เขา แถลง ว่า คน ชอบธรรม ไม่ เคย พินาศ. |
Para ayudar a los alumnos a comprender que aun los que son rectos deben pasar por pruebas, pídales que piensen en algún momento de sus vidas que puedan asociar con la siguiente declaración del élder Richard G. เพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจว่าคนชอบธรรมยังต้องประสบการทดลอง ขอให้นักเรียนนึกถึงเวลาในชีวิตพวกเขาเมื่อพวกเขาสามารถเชื่อมโยงกับคํากล่าวต่อไปนี้ของเอ็ลเดอร์ริชาร์ด จี. |
En esas circunstancias usted de seguro querrá estar “firmemente resuelto” a ‘hacer lo recto’ a los ojos de Jehová, sin importar lo que digan simples seres humanos. แน่นอน ว่า ใน สถานการณ์ นั้น คุณ คง ปรารถนา จะ ‘แน่วแน่’ จะ กระทํา “สิ่ง ที่ ถูก ต้อง” ใน สาย พระ เนตร ของ พระ ยะโฮวา ไม่ ว่า มนุษย์ อาจ พูด อย่าง ไร ก็ ตาม. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ recto ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ recto
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา