relief ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า relief ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ relief ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า relief ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การช่วยเหลือ, การบรรเทา, การบรรเทาทุกข์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า relief
การช่วยเหลือnoun |
การบรรเทาnoun |
การบรรเทาทุกข์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Des statues, des reliefs, des mosaïques et des peintures sur des vases en terre cuite exposés au Colisée en présentaient quelques aperçus. รูป ปั้น, ภาพ นูน, ลวด ลาย โมเสก, และ ภาพ วาด บน โถ ดิน เผา ที่ จัด แสดง ใน โคลอสเซียม แสดง ภาพ ของ การ แข่งขัน เหล่า นั้น. |
L’île s’étale comme une immense carte en relief dérivant sur la mer. เกาะ ทอด ตัว คล้าย แผนที่ แสดง ความ สูง ต่ํา ของ ผิว โลก ขนาด มหึมา ลอย อยู่ ใน ทะเล. |
16 Quelle idée Jésus voulait- il mettre en relief ? 16 พระ เยซู กําลัง ชี้ จุด สําคัญ อะไร ใน ที่ นี้? |
En effet, bien comprises, ces images donnent du relief et de la couleur à notre lecture de la Bible, et elles nous font apprécier encore plus la Parole de Dieu. เหตุ ผล ประการ หนึ่ง คือ การ เข้าใจ ภาพพจน์ เหล่า นี้ จะ ช่วย ให้ การ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ของ เรา มี อรรถรส และ น่า สนใจ ยิ่ง ขึ้น และ ทํา ให้ พระ คํา ของ พระเจ้า มี คุณค่า มาก ขึ้น สําหรับ เรา. |
Le dimanche matin, le triple exposé “ Identifions les authentiques messagers ” mettra en relief le thème de l’assemblée grâce à l’exemple de prophètes de la Bible. คํา บรรยาย ชุด ใน เช้า วัน อาทิตย์ ซึ่ง มี สาม ส่วน “การ ระบุ ตัว ผู้ ส่ง ข่าว ชนิด ที่ ถูก ต้อง” จะ เน้น อรรถบท การ ประชุม ภาค ด้วย การ นํา ความ สนใจ สู่ แบบ อย่าง ของ พวก ผู้ พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Lorsque cela est approprié, aidez vos enfants à s’imaginer les lieux et le relief de la Palestine où se sont produits les événements considérés. เมื่อ เห็น สม ควร จง ช่วย บุตร ของ คุณ นึก ภาพ พื้น ที่ และ ลักษณะ เด่น ใน ดินแดน ปาเลสไตน์ ซึ่ง เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ กําลัง พิจารณา กัน ได้ เกิด ขึ้น. |
8 La supériorité du christianisme, religion dont les adeptes adorent “ avec la vérité ”, est mise en relief par George Rawlinson, qui a déclaré : “ Le christianisme, y compris l’Ancien Testament — lequel représentait le premier stade — se distingue des autres religions du monde avant tout par son objectivité et son authenticité. 8 ความ เหนือ กว่า ของ ศาสนา คริสเตียน ใน ฐานะ เป็น ศาสนา ที่ เหล่า ผู้ นับถือ ต่าง นมัสการ ด้วย ความ จริง มี การ เน้น โดย จอร์จ รอว์ลินสัน ซึ่ง เขียน ว่า “ศาสนา คริสเตียน—รวม ทั้ง พระ บัญญัติ และ คํา สัญญา ใน พันธสัญญา เดิม ด้วย ซึ่ง เป็น ขั้น แรก ของ ศาสนา คริสเตียน นั้น—แตกต่าง จาก ศาสนา อื่น ๆ ของ โลก ใน ด้าน ลักษณะ ความ เป็น จริง และ ความ ถูก ต้อง ทาง ประวัติศาสตร์. |
18 La prophétie d’Hoshéa met en relief la compassion et la miséricorde du Dieu que nous adorons. 18 คํา พยากรณ์ ของ โฮเซอา เน้น ความ เมตตา สงสาร ของ พระเจ้า ผู้ ที่ เรา นมัสการ. |
Relief assyrien décrivant le siège de Lakish, mentionné en 2 Rois 18:13, 14. ภาพ นูน บน ผนัง ของ ชาว อัสซีเรีย ซึ่ง แสดง ถึง การ ยึด เมือง ลาคิช ซึ่ง มี กล่าว ใน 2 กษัตริย์ 18:13, 14 |
Grâce à elle, nous percevons instantanément ce qui nous entoure — en relief et en couleur. ตา ของ เรา สามารถ จับ ภาพ ของ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ อยู่ รอบ ตัว เรา ทั้ง สี สัน และ ความ ชัด ลึก ได้ ใน ทันที. |
Un bas-relief représentant un grand navire (Ier siècle de notre ère). ไม้ แกะ สลัก รูป เรือ สินค้า ขนาด ใหญ่ (ศตวรรษ แรก) |
Des mots qui donnent de la vigueur, du sentiment, du relief. ถ้อย คํา ที่ ถ่ายทอด พลัง, ความ รู้สึก, สี สัน. |
Vous donnerez ainsi à votre exposé davantage de relief et éviterez de le présenter de manière trop soutenue. การ ทํา เช่น นี้ จะ เพิ่ม ความ หลาก หลาย และ ช่วย ให้ คํา บรรยาย ของ คุณ ไม่ เป็น เรื่อง ที่ หนัก เกิน ไป. |
Bas-relief venant du palais de Sennachérib à Ninive et montrant ce roi en train de recevoir le tribut de Lachis, ville judéenne. ภาพ นูน บน กําแพง ราชวัง ของ กษัตริย์ ซันแฮริบ ณ กรุง นีนะเว แสดง ให้ เห็น การ รับ ทรัพย์ เชลย จาก เมือง ลาคิช ใน แคว้น ยูดา |
Peut-être se trouvait- il là d’autres personnes qui espéraient récupérer des reliefs du repas. อาจ มี คน อื่น ๆ รอ กวาด อาหาร ที่ เหลือ เมื่อ การ กิน เลี้ยง ใน มื้อ นั้น สิ้น สุด ลง. |
Aussi, choisissez soigneusement ceux qui méritent d’être particulièrement mis en relief. จง เลือก จุด ต่าง ๆ ที่ ควร เน้น เป็น พิเศษ อย่าง รอบคอบ. |
12 L’exemple de la veuve et du juge met en relief d’autres vérités importantes. 12 อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู เรื่อง หญิง ม่าย กับ ผู้ พิพากษา ยัง เน้น ความ จริง ที่ สําคัญ อื่น ๆ ด้วย. |
Après avoir démonté quelques planches du mur, il a découvert un trésor de souris : papiers déchiquetés, coquilles de noix vides et autres reliefs. เมื่อ รื้อ แผ่น ผนัง ออก มา ได้ หลาย แผ่น เขา ก็ พบ ว่า ข้าง หลัง ผนัง นั้น หนู ได้ เก็บ เศษ กระดาษ, เปลือก ลูก นัท, และ เศษ ขยะ อื่น ๆ ไว้ ใน นั้น เต็ม ไป หมด. |
Or, sur certains reliefs représentant ce genre de festins, les personnages ne font que boire du vin. (ดานิเอล 5:1, 2, 4) ที่ จริง รูป สลัก ลาย นูน ของ งาน เลี้ยง คล้าย ๆ กัน นี้ แสดง ให้ เห็น ว่า มี การ ดื่ม แต่ เหล้า องุ่น. |
Collecteur d’impôts, relief romain, IIe ou IIIe siècle. ภาพ สลัก นูน รูป คน เก็บ ภาษี จาก ศตวรรษ ที่ 2 หรือ 3 ส. ศ. |
Cette idée essentielle a été mise en relief dans le discours “ Soyons généreux, prêts à partager ”. จุด สําคัญ นี้ ได้ รับ การ เน้น ใน บท บรรยาย เรื่อง “จง ‘เป็น คน ใจ กว้าง พร้อม จะ แบ่ง ปัน.’” |
Le Daily Telegraph de Londres précise qu’une des raisons qui explique “ cette amélioration générale de la sécurité est la diminution des heurts de relief ayant pour cause une erreur de pilotage. หนังสือ พิมพ์ เดลี เทเลกราฟ แห่ง กรุง ลอนดอน กล่าว ว่า เหตุ ผล หนึ่ง ที่ ให้ ไว้ “ที่ มี ความ ปลอด ภัย โดย รวม เพิ่ม ขึ้น ก็ คือ เหตุ การณ์ ที่ เกิด จาก ความ ผิด พลาด ใน ระบบ นํา ร่อง จน ทํา ให้ เครื่องบิน พุ่ง ชน ภูเขา สูง นั้น มี น้อย ลง. |
Aux télémètres, aucune modification du relief. tiltmeters ไม่แสดงการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในรูปภูเขา |
Relief de la Terre Sainte ความสูงของแผ่นดินบริสุทธิ์ในสมัยพระคัมภีร์ไบเบิล |
Au fil des siècles, dans différents reliefs et sous divers climats, de nombreuses races chevalines ont été produites. ตลอด หลาย ศตวรรษ มี การ เพาะ พันธุ์ ม้า ขึ้น มา มาก มาย หลาย สาย พันธุ์ ใน เขต ภูมิอากาศ และ ภูมิ ประเทศ ต่าง ๆ กัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ relief ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ relief
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ