région ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า région ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ région ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า région ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พื้นที่, ขอบเขต, ถิ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า région
พื้นที่noun Tandis que certaines régions connaissaient des tempêtes ou la canicule, d’autres souffraient d’hivers rigoureux. ขณะที่เกิดพายุและอากาศร้อนจัดในพื้นที่หนึ่ง อีกพื้นที่หนึ่งกลับมีอากาศหนาวจัด. |
ขอบเขตnoun |
ถิ่นnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Beaucoup de ceux qui étaient devenus croyants venaient de régions lointaines et n’avaient pas suffisamment de provisions pour prolonger leur séjour à Jérusalem. หลาย คน ที่ เปลี่ยน มา เป็น ผู้ มี ความ เชื่อ มา จาก ที่ ต่าง ๆ อัน ห่าง ไกล และ เตรียม สิ่ง จําเป็น มา ไม่ พอ ที่ จะ อยู่ นาน ๆ ใน กรุง เยรูซาเลม. |
Il n’est donc pas surprenant qu’au cours d’un voyage en Europe en 1891 Charles Russell, l’initiateur des Étudiants de la Bible (comme on appelait alors les Témoins de Jéhovah), ait rencontré un pasteur vaudois de la région, Daniele Rivoire. ดัง นั้น จึง ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ ชาลส์ เทซ รัสเซลล์ ซึ่ง นํา หน้า ใน กลุ่ม นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ รุ่น แรก (ชื่อ ที่ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ใน สมัย นั้น) ได้ ติด ต่อ กับ นัก เทศน์ ชาว วัลเดนส์ ใน ท้องถิ่น ที่ ชื่อ ดานิเอเล ริโวอิเร ระหว่าง การ เดิน ทาง ไป ยุโรป ใน ปี 1891. |
1:5). Paul, qui accomplissait là son deuxième voyage missionnaire, avait peut-être fait la connaissance de cette famille quelques années plus tôt lors d’un premier passage dans la région. 1:5) เปาโล อาจ เริ่ม รู้ จัก กับ ครอบครัว นี้ ตั้ง แต่ ที่ ท่าน เยี่ยม เมือง นี้ ใน ครั้ง แรก เมื่อ สอง ปี ก่อน. |
Les apôtres n’étaient pas des poltrons, mais quand ils eurent connaissance d’un complot tramé pour les lapider, ils firent preuve de sagesse en quittant la ville afin d’aller prêcher en Lycaonie, région d’Asie Mineure située dans le sud de la Galatie. พวก อัครสาวก ไม่ ใช่ คน ขลาด แต่ เมื่อ รู้ ว่า มี การ คบ คิด กัน จะ เอา หิน ขว้าง ท่าน ทั้ง สอง จึง ออก ไป จาก เมือง นั้น อย่าง ฉลาด เพื่อ จะ ไป ประกาศ ใน มณฑล ลุกาโอเนีย ใน เอเชีย ไมเนอร์ ซึ่ง อยู่ ตอน ใต้ ของ แขวง ฆะลาเตีย. |
Leurs navires longèrent la côte sud de l’Espagne jusqu’à ce qu’ils arrivent à une région nommée Tartessus. พวก เขา แล่น เรือ ไป ตาม ชายฝั่ง ตอน ใต้ ของ สเปน จน ถึง บริเวณ ที่ เรียก ว่า ทาร์เทสซัส. |
Et ils ont proposé de mesurer le CO2 par foyer, et quant ils l'ont fait, les cartes se sont juste inversées, plus froides vers le centre ville, plus chaudes dans les banlieues et rouge dans les régions exurbaines, ces quartiers "conduisez jusqu'à ce que vous puissiez vous le permettre". และเขาพูดว่า งั้นมาวัดปริมาณ CO2 ต่อครัวเรือนกัน และเมื่อพวกเขาทําเช่นน้้น แผนที่ก็เปลี่ยนไป เย็นที่สุดตรงใจกลางตัวเมือง และอุ่นขึ้นในเขตนอกเมือง และร้อนที่สุดในนอกเขตเมืองมากๆ ในบริเวณ "ขับจนคุณพอใจ" |
Dans certaines régions, les municipalités sont admiratives devant l’empressement des Témoins à respecter la législation dans le domaine du bâtiment. ใน บาง พื้น ที่ เจ้าหน้าที่ ท้องถิ่น ประทับใจ ที่ พี่ น้อง เต็ม ใจ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา เรื่อง การ ก่อ สร้าง. |
1 Quand Jésus a donné pour mission à ses disciples d’être ses témoins “ jusque dans la région la plus lointaine de la terre ”, il leur avait déjà montré l’exemple (Actes 1:8). 1 เมื่อ พระ เยซู ทรง มอบหมาย เหล่า สาวก ให้ เป็น พยาน “จน ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก” พระองค์ ได้ ทรง วาง แบบ อย่าง ไว้ แล้ว เพื่อ ให้ พวก เขา ดําเนิน ตาม. |
Cette fonctionnalité propose un aperçu des principales activités dans la région concernée, une estimation du prix des vols et des hôtels ainsi qu'un lien vers un guide de voyage pour cet endroit. ดูภาพรวมของกิจกรรมยอดนิยมในสถานที่ที่คุณป้อน รวมถึงตัวอย่างราคาของเที่ยวบินและโรงแรม และลิงก์ไปยังคู่มือท่องเที่ยวของสถานที่นั้นๆ โดยเฉพาะ |
Les informations que vous devez saisir concernant votre service actuel varient en fonction des pays ou des régions. ข้อมูลเกี่ยวกับบริการปัจจุบันที่คุณจําเป็นต้องกรอกจะแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ/ภูมิภาค |
Partie de l'URSS jusqu'à #; utiliser pour les documents traitant de cette région avant le changement de statut; après utiliser เป็นส่วนหนึ่งของโซเวียตจนถึง พ.ศ. #, ใช้ในเอกสาร,ข้อตกลงก่อนเปลี่ยนสถานภาพ หลังจากนั้นใช้ |
Tandis qu’ils fuyaient le danger, les chrétiens ont diffusé leur message dans de nouvelles régions (Actes 8:1). (กิจการ 8:1) แม้ ว่า จะ ถูก เพื่อน และ คน ใน ครอบครัว ตัด ขาด พวก เขา ก็ ยัง คง อด ทน. |
Mais dans de nombreuses régions d’Afrique, des centaines de personnes qui assistent à l’enterrement se rendent ensuite au domicile du défunt pour se faire servir un repas de fête, durant lequel on pratique souvent des sacrifices d’animaux. แต่ ใน ภูมิภาค หลาย แห่ง ของ แอฟริกา ผู้ คน นับ ร้อย ที่ มา ร่วม งาน ศพ จะ พา กัน ย้อน กลับ ไป บ้าน ผู้ ตาย และ คาด หมาย การ เลี้ยง ใหญ่ ซึ่ง มัก จะ มี การ ฆ่า สัตว์ บ่อย ๆ. |
Ils gagnaient jusqu’à 15 000 francs français en une nuit, alors que le salaire mensuel moyen dans la région est d’environ 500 francs... ซึ่ง ใน ภูมิภาค นี้ เฉลี่ย ค่า จ้าง ต่อ เดือน ประมาณ 80 ดอลลาร์ สหรัฐ! |
La région où une plaque s’enfonce dans le manteau est appelée zone de subduction. บริเวณ ที่ แผ่น เปลือก โลก มุด ลง ไป ข้าง ใต้ ถูก เรียก ว่า เขต มุด ตัว. |
Quand je me suis mariée, mon mari et moi avons déménagé dans une région où les gens étaient grossiers et se retrouvaient pour boire et fumer. หลัง จาก แต่งงาน แล้ว ฉัน กับ สามี ย้าย ไป อยู่ ใน ย่าน ที่ ผู้ คน ชอบ พูด จา หยาบคาย เมา หัวราน้ํา และ สูบ บุหรี่ กัน แทบ ทุก คน. |
Car, comme l’éclair, en jaillissant, brille depuis telle région de dessous le ciel jusqu’à telle autre région de dessous le ciel, ainsi sera le Fils de l’homme.” ด้วย ว่า เปรียบ เหมือน ฟ้า แลบ เมื่อ แลบ ออก จาก ฟ้า ข้าง หนึ่ง ก็ ส่อง สว่าง ไป ถึง ฟ้า อีก ข้าง หนึ่ง บุตร มนุษย์ ก็ จะ เป็น อย่าง นั้น.” |
Certes, j’ai eu des possibilités de récolter des biens matériels dans les régions agricoles des États-Unis. ใช่ แล้ว ผม มี โอกาส หลาย ครั้ง ที่ จะ เก็บ เกี่ยว ผล ประโยชน์ ฝ่าย วัตถุ จาก ฟาร์ม ใน สหรัฐ. |
” On redoute particulièrement qu’il se répande dans les régions reculées, où les centres de soins sont rares. ที่ น่า เป็น ห่วง มาก ก็ คือ ความ เป็น ไป ได้ ที่ โรค นี้ จะ ระบาด ใน แถบ ชนบท ที่ ห่าง ไกล ซึ่ง มี สถาน รักษา พยาบาล น้อย. |
Auparavant appelée Travancore et Cochin, cette région est devenue l’État du Kerala en 1956. บริเวณ นี้ เมื่อ ก่อน เป็น จังหวัด ทราแวนโคร์ และ โคชิน ต่อ มา เป็น รัฐ เคราลา ใน ปี 1956. |
Au Brésil, l’installation de colons dans des régions forestières infestées de moustiques a provoqué une poussée de paludisme. การ ตั้ง รกราก ของ ผู้ คน ใน บริเวณ ป่า ดง ดิบ ที่ มี ยุง ชุกชุม เป็น เหตุ ให้ มาลาเรีย ระบาด ใน บราซิล. |
Il y avait rencontré un certain Joseph Rabinowitch, qui croyait en Christ et s’efforçait de prêcher aux familles juives de la région. ที่ นั่น ท่าน ได้ พบ กับ คน หนึ่ง ชื่อ โจเซฟ ราบิโนวิช ผู้ ซึ่ง เชื่อ ใน พระ คริสต์ และ กําลัง พยายาม ประกาศ กับ ครอบครัว ชาว ยิว ใน แถบ นั้น อยู่. |
Ils n'ont pas partagé le meme vent anti- colonial que vous pouvez trouver dans d'autres pays de la région. ตุรกีไม่ได้เข้าร่วมในการโฆษณาต่อต้านอาณานิคม ที่คุณพบเห็นได้ในประเทศอื่นในเขตนี้ |
Comme vous pouvez le supposer, les plus de 75 000 Témoins du Malawi sont profondément reconnaissants envers leurs frères et sœurs de régions plus favorisées. ดัง ที่ คุณ คง นึก ภาพ ได้ พยาน ฯ มาก กว่า 75,000 คน ใน มาลาวี รู้สึก ขอบคุณ จาก หัวใจ ที่ พี่ น้อง ร่วม ความ เชื่อ จาก ทั่ว โลก ได้ ช่วยเหลือ พวก เขา. |
Et le nombre de serres à papillons ne cesse d’augmenter chaque année, ce qui permet à des gens de nombreuses régions du globe d’admirer ces remarquables insectes. นอก จาก นั้น จํานวน สวน ผีเสื้อ ก็ มี เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ ใน แต่ ละ ปี ซึ่ง ทํา ให้ ผู้ คน จาก หลาย ส่วน ของ โลก สามารถ ชม สัตว์ ที่ น่า ทึ่ง นี้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ région ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ région
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ