Apa yang dimaksud dengan arriver dalam Prancis?

Apa arti kata arriver di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan arriver di Prancis.

Kata arriver dalam Prancis berarti tiba, datang, terjadi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata arriver

tiba

verb

Quand la police arriva, les voleurs s'étaient déjà enfuis.
Ketika polisi tiba, para pencuri telah melarikan diri.

datang

verb

Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
Pada jam sibuk kemacetan memperlambat kedatangan saya selama dua jam.

terjadi

verb

C'est assez facile une fois qu'on a pigé le truc.
Ini akan menjadi mudah setelah kamu tahu caranya.

Lihat contoh lainnya

Les rois et les autres puissants de la terre pleurent sur elle, disant : “ Quel dommage, quel dommage ! grande ville, Babylone, ville forte, parce qu’en une heure ton jugement est arrivé !
Raja-raja dan orang-orang besar lainnya di atas bumi meratapi dia, dengan mengatakan: ”Celaka, celaka engkau, hai kota yang besar, Babel, hai kota yang kuat, sebab dalam satu jam saja sudah berlangsung penghakimanmu!”
En outre, la Terre promise était juste devant eux ; il leur suffisait d’avancer, comme un bateau avance vers la lumière qui lui indique son arrivée à destination.
Dan, karena Tanah Perjanjian sudah di depan mata, mereka hanya perlu bergerak menuju tanah itu sebagaimana kapal bergerak menuju terang penanda tempat tujuan.
Je ne veut plus que ça t'arrive, je ne le laisserai pas, jamais.
Aku tidak akan membiarkan hal itu terjadi kepadamu lagi.
Au rythme actuel de voyage, nous devrions arriver dans environ onze heure et vingt-trois minutes.
Sesuai kecepatan perjalanan saat ini, kita akan tiba.... kira-kira 11 jam dan 23 menit.
Je ne peux pas croire que c'est arrivé.
Aku tak percaya ini terjadi.
Après mon arrivée, mon premier objectif était de trouver un appartement, pour pouvoir y loger ma femme et ma petite fille, Mélanie, pour qu'ils puissent me rejoindre dans l'Idaho.
Saat tiba di sana, tujuan pertama saya adalah untuk mendapatkan apartemen, agar saya bisa membawa istri dan bayi saya, Melanie, ikut ke Idaho.
L’un des principaux rédacteurs de la revue Scientific American a déclaré : “ Plus nous verrons l’univers avec clarté et dans tout son glorieux détail, plus il nous sera difficile d’expliquer par une théorie simple comment il en est arrivé là. ”
”Semakin jelas kita melihat jagat raya dengan segala perinciannya yang luar biasa,” demikian kesimpulan seorang penulis senior untuk Scientific American, ”semakin sulit kita menjelaskan dengan sebuah teori sederhana bagaimana jagat raya kita menjadi seperti itu.”
Je n'arrive pas à en croire mes yeux.
Tak percaya aku melihat ini secara langsung.
On ne veut pas que ça arrive.
Kami tidak ingin seperti itu.
Pourquoi ça n'arrive qu'à moi?
Aku ini kenapa sih?
Quoi que tu rêves, tu ne sauras jamais ce qui va arriver.
Karena saat kau tidur kau takkan tahu yang akan terjadi!
Craignant un piège, j’ai prié Jéhovah de me donner la sagesse et le courage pour faire face à la situation, quoi qu’il arrive.
Saya mengantisipasi tentangan yang mungkin terjadi, maka saya berdoa kepada Allah memohon hikmat dan ketabahan bagi saya untuk menghadapi apa pun yang terjadi.
Comment en sommes-nous arrivés là?
Bagaimana kita bisa di situasi buruk ini?
Il arrive à tous de manquer d’égards aux autres usagers de la route.
Kebanyakan pengemudi kadang-kadang mengabaikan pengguna jalan yang lain.
Je n'arrive pas à vous suivre.
- aku sedikit bingung, tak lebih
Nous sommes presque arrivés.
Kita hampir tiba, Tuan.
Ce genre de chose n'arrive jamais.
Hal-hal seperti ini tidak terjadi begitu saja, bung.
C'est le moment où l'équipe de nettoyage arrive et que l'équipe de jour s'en va.
Saat itulah petugas pembersih masuk dan pekerja akan pulang.
Je n'arrive pas à entendre?
Awak dengar?
Et je ne peux pas m'excuser assez pour ce qui est arrivé à ces gens.
Aki tahu permintaan maafku tidak cukup atas perbuatanku ke mereka. / Ya.
Nous sommes presque arrivés!
Kita sudah dekat!
Au lieu de spéculer sur le jour et la date où cela doit arriver, il est à présent grand temps de prendre connaissance des conditions requises par Dieu pour survivre (Jean 17:3).
(Yohanes 17:3) Dengan demikian saudara dapat mengetahui bagaimana caranya berada di antara mereka kepada siapa Yesus berkata, ”Mari, hai kamu yang diberkati oleh BapaKu, terimalah Kerajaan yang telah disediakan bagimu sejak dunia dijadikan.”
Comme le laissait prévoir la nomination d’Élisha par Éliya des années auparavant, le moment arrive où Éliya doit transmettre le manteau de sa fonction de prophète à Élisha, qui a été bien formé.
Sejalan dengan pelantikan Elisa oleh Elia beberapa tahun sebelumnya, tibalah waktunya bagi Elia untuk menyerahkan mantel kebesarannya sebagai nabi kepada Elisa, yang telah dilatih dengan baik.
Ainsi, en cas d’urgence, la réaction de stress de votre corps peut vous sauver la vie, comme lorsque vous faites un bond pour éviter une voiture qui arrive sur vous.
Jadi, dalam keadaan darurat respons tubuh kita terhadap stres dapat menyelamatkan nyawa kita, misalnya sewaktu kita spontan melompat untuk menghindari mobil yang melaju ke arah kita.
Quand la piste est en ligne droite et qu’elle est plate, il arrive que le musher confie l’attelage au chien de tête alors qu’il s’offre un petit somme dans le traîneau.
Bila jalannya lurus dan datar, ada kalanya sang kusir dapat menyerahkan timnya kepada anjing pemimpin sementara sang kusir tidur sebentar di dalam kereta saljunya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti arriver di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari arriver

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.