Apa yang dimaksud dengan légalisation dalam Prancis?

Apa arti kata légalisation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan légalisation di Prancis.

Kata légalisation dalam Prancis berarti pengesahan, ijazah, legalisasi, validasi, penggarapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata légalisation

pengesahan

(legalization)

ijazah

(authentication)

legalisasi

(legalization)

validasi

penggarapan

Lihat contoh lainnya

Tout est légal et dirigé par la mafia.
Semuanya legal, dijalankan oleh mafia.
Dieu l’érigea ensuite en ordonnance légale dans l’alliance de la Loi qu’il donna à la nation d’Israël par l’intermédiaire de Moïse. — Ex 20:8-11 ; Dt 5:12-15.
Setelah itu peringatan Sabat dijadikan ketetapan resmi oleh Allah dalam perjanjian Hukum yang diberikan melalui Musa kepada bangsa Israel.—Kel 20:8-11; Ul 5:12-15.
Comment allait- elle pouvoir parler de la nécessité de contracter une union légale?
Bagaimana ia dapat memulai pembicaraan tentang pengesahan pernikahan?
De 1958 à 1996, Albert a été le représentant légal de l’association des Témoins de Jéhovah.
Albert melayani dari tahun 1958 hingga tahun 1996 sebagai wakil hukum Asosiasi Saksi-Saksi Yehuwa, badan hukum setempat yang terdaftar bagi Saksi-Saksi.
Les experts médico-légal ne sont pas inspecteurs.
Oh, Tim Investigasi sebenarnya bukanlah detektif.
Jésus peut maintenant utiliser cette valeur légale de son sacrifice pour que les hommes croyants soient rendus à la vie parfaite dans le paradis terrestre (1 Pierre 3:18 ; 1 Jean 2:2).
(Matius 20:28; Yohanes 3:16) Yesus sekarang dapat menggunakan manfaat yang sah dari korbannya ini untuk memulihkan manusia yang percaya kepada kehidupan yang sempurna di suatu bumi firdaus.
Attestation selon laquelle l'organisation effectuant la demande de validation est basée en Inde et régie par les lois de ce pays, et qu'elle est légalement autorisée à diffuser des annonces électorales en Inde
Pengesahan bahwa organisasi yang mengajukan permohonan verifikasi diatur menurut hukum, atau berlokasi di, India dan diizinkan secara hukum untuk menjalankan iklan pemilu di India
Au cours d’un exposé, un homme de loi a posé deux questions qui concernaient les Témoins de Jéhovah: “Est- il légal de refuser des soins médicaux à des Témoins de Jéhovah pour la simple raison qu’ils ne donnent pas de sang?”
Dalam salah satu ceramah ini, seorang ahli hukum mengajukan dua pertanyaan yang mempengaruhi Saksi-Saksi Yehuwa: ”Apakah legal untuk tidak memberikan pelayanan kesehatan kepada Saksi-Saksi Yehuwa hanya karena mereka tidak menyumbangkan darah?”
J'étais légalement et indiscutablement une citoyenne de deuxième classe.
Secara legal dan tanpa keraguan, saya merupakan penduduk kelas dua.
Cela devrait augmenter notre confiance en Jésus. Il règne, non pas de façon illégale, par usurpation, mais en vertu d’une disposition légale, d’une alliance divine.
Hal ini seharusnya menambah keyakinan kita dalam Yesus; ia memerintah, tidak melalui perebutan kekuasaan yang tidak sah, tetapi melalui pengaturan yang telah ditetapkan dengan sah, perjanjian ilahi.
Cette révélation valut (enfin !) à l’aigle l’amitié de l’homme et une protection légale.
Akhirnya, pengetahuan akan hal ini menyebabkan adanya hubungan baik antara rajawali dengan manusia serta perlindungan hukum terhadapnya.
Ces gens s’étaient tellement attachés à elle qu’ils proposèrent à sa mère, Agnes, de l’adopter légalement.
Mereka sudah sangat menyukai Isabelle sehingga mereka mendatangi ibunya, Agnes, dan meminta izinnya untuk secara legal mengadopsinya.
Le temps nécessaire pour préparer l’acte et pour que le divorce devienne légalement effectif donnait au mari l’occasion de reconsidérer sa décision.
Waktu yang dibutuhkan untuk menyiapkan sertifikat itu dan melaksanakan perceraian secara hukum memberikan kesempatan kepada suami guna mempertimbangkan kembali keputusannya untuk bercerai.
Certaines peuvent ne pas être accessibles en raison d'obligations légales régionales ou de la capacité d'assistance de YouTube dans votre pays/région ou votre langue.
Mungkin ada sejumlah fitur yang tidak tersedia untuk Anda karena pembatasan hukum setempat, atau kapasitas dukungan YouTube di negara/wilayah atau bahasa Anda.
Il est difficile de déterminer dans quelle mesure les événements de cette guerre contribuèrent aux changements d’attitudes et aux changements légaux envers les esclaves.
Sulit menentukan hingga sejauh mana peristiwa-peristiwa dalam perang ini mempengaruhi perubahan dalam pemanfaatan dan hak hukum budak Romawi.
Le récit de Daniel rapportant la délivrance de ses trois compagnons jetés dans le four de feu pour avoir refusé de se prosterner devant la grande image d’or de Neboukadnetsar (Dn 3) raconte comment les adorateurs de Jéhovah firent établir légalement leur droit de Lui vouer un attachement exclusif dans le territoire de la Première Puissance mondiale aux “ temps des Gentils ”.
Catatan Daniel tentang pembebasan ketiga rekannya dari tanur yang bernyala-nyala karena menolak sujud di hadapan patung emas raksasa Nebukhadnezar (Dan 3) adalah catatan yang menyatakan bahwa hak para penyembah Yehuwa untuk memberikan kepada-Nya pengabdian yang eksklusif, di wilayah kuasa dunia pertama pada ”Zaman Orang Kafir” telah ditetapkan dengan sah.
Individuellement, montrons- nous par notre vie que nous sommes convaincus d’être à l’époque où Jésus, Celui qui a le droit légal, exerce son règne?
Melalui cara hidup kita, apakah kita secara pribadi memperlihatkan keyakinan kita bahwa Yesus sekarang memerintah sebagai Pribadi yang memiliki hak yang sah?
Pour que le juge ait légalement le droit de restreindre l’éducation religieuse d’un enfant, il doit disposer de preuves solides que “ [ces] pratiques religieuses représentent une menace grave et immédiate pour le bien-être physique ou matériel de l’enfant ”.
Sebelum seorang hakim dapat, atas dasar hukum, mencampurtangani pelatihan agama seorang anak, pengadilan harus mendengar bukti yang meyakinkan bahwa ”praktek-praktek agama tertentu membawa ancaman secara langsung dan nyata terhadap kesejahteraan fisik sang anak”.
Mais l'axe principal de la DMCA était qu'il était légal de vous vendre du matériel numérique non copiable - sauf que les documents numériques non copiables, ça n'existe pas.
Tetapi tujuan utama dari DMCA adalah bahwa legal untuk menjual kepada Anda materi digital yang tidak dapat disalin -- kecuali bahwa tidak ada hal seperti materi digital yang tidak dapat disalin.
Mais les autorités bosniaques ayant décrété qu’à l’avenir les dons devaient être envoyés à un organisme légalement enregistré, la filiale de Grande-Bretagne a été sollicitée.
Tetapi, sewaktu kalangan berwenang di Bosnia menetapkan bahwa pengiriman berikutnya harus dikirimkan melalui sebuah organisasi yang terdaftar secara resmi, kantor cabang Inggris diminta untuk membantu.
Pour les mariages, par exemple, les sandemaniens refusaient de prendre part à la cérémonie nuptiale anglicane et se contentaient des formalités légales.
Misalnya, mereka menolak untuk berpartisipasi dalam kebaktian pernikahan di gereja Anglikan, dan lebih suka membatasi upacara pernikahan mereka pada apa yang diperlukan menurut hukum.
Controns-les par des moyens légaux.
Kita harus melakukannya secara legal.
Le Créateur a rendu cela possible au moyen d’une autre disposition légale : l’alliance pour être prêtre à la manière de Melkisédec.
Untuk memastikan bahwa benih itu akan menjadi imam, Yehuwa membuat sebuah kesepakatan lain, yaitu perjanjian untuk imam seperti Melkhizedek.
b) Que dire des pays où l’œuvre du Royaume est soumise à des restrictions légales?
(b) Bagaimana keadaan di tempat-tempat di mana pekerjaan Kerajaan dilarang?
Quand nous serons mariés légalement, nous pourrons de nouveau dormir ensemble.”
Bila kita telah menikah secara resmi, saya akan tidur bersamamu lagi.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti légalisation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.