Hvað þýðir ajo í Spænska?
Hver er merking orðsins ajo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ajo í Spænska.
Orðið ajo í Spænska þýðir hvítlaukur, geirlaukur, Hvítlaukur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ajo
hvítlaukurnoun (Allium sativum) Planta herbácea perenne de la familia de las Aliáceas, cultivada por su bulbo comestible muy apreciado en gastronomía.) Eso se arregla con un poco de ajo. Allt sem þarf er hvítlaukur. |
geirlaukurmasculine |
Hvítlaukur
|
Sjá fleiri dæmi
Pues bien, hace treinta y cinco siglos, los israelitas exclamaron durante su travesía por el desierto de Sinaí: “¡Cómo nos acordamos del pescado que comíamos de balde en Egipto, de los pepinos y las sandías y los puerros y las cebollas y el ajo!” Þegar Ísraelsmenn reikuðu um Sínaíeyðimörk fyrir um 3500 árum sögðu þeir: „Nú munum við eftir fiskinum, sem við fengum fyrir ekkert í Egyptalandi, gúrkunum, blaðlauknum, laukunum og hvítlauknum.“ (4. |
Tu cerebro está lleno de arañas Y tienes el alma llena de ajo " Köngulær í höfði, hvítlaukslegin sál |
De hecho, una vez libres, los israelitas extrañaban el pan, el pescado, los pepinos, las sandías, los puerros, las cebollas, el ajo y las ollas de carne que comían durante su cautividad (Éxodo 16:3; Números 11:5). Eftir að þeir höfðu verið frelsaðir úr ánauðinni minntust þeir þess að hafa haft brauð, fisk, agúrkur, melónur, graslauk, blómlauk, hvítlauk og kjötkatla á meðan þeir voru í þrælkun. — 2. Mósebók 16:3; 4. Mósebók 11:5. |
Si, Quisiera tres ordenes de pollo al ajo. Þrjá hvítlaukskjúklinga. |
No es por presumir... y bolas de ajo sin límite. Vaya. Ég vil ekki vera of flottur en hér eru hvítlaukskúlur, botnlaus karfa. |
El aliento le olía a ajo. Hann lyktađi í alvöru af hvítlauk. |
Eso se arregla con un poco de ajo. Allt sem þarf er hvítlaukur. |
Cada vez que nos sentamos a disfrutar de un guiso o una ensalada, la nariz nos advierte sin dilación si lleva ajo. Þegar þú sest við matarborðið til að gæða þér á bragðgóðum pottrétti eða salati finnst það fljótlega á lyktinni ef hvítlaukur er í matnum. |
¡Cómo nos acordamos del ajo! „Nú munum við eftir . . . hvítlauknum“ |
En muchos países es inconcebible una comida sin ajo. Í mörgum löndum er erfitt að ímynda sér mat án hvítlauks. |
(Números 11:4, 5). En efecto, echaban de menos el ajo. Mósebók 11:4, 5, Biblíurit, ný þýðing 2002) Já, þá langaði mikið í hvítlauk. |
El ajo se destaca no solo por sus virtudes nutritivas y medicinales, sino también por su singular aroma y sabor. Hvítlaukur er sérlega næringarríkur og mjög gott lyf. Bragðið og lyktin eru líka alveg einstök. |
1 ajo porro troceado. Hún skiptist í þrennt. |
¿Te han casado con ajo pelado? Fékkstu gift afhýða hvítlauk? |
Salvo el aliento a ajo. Annađ en ķgeđslega hvítlauks andfũlan. |
Pero ¿se le haría agua la boca pensando en el ajo? En fengirðu vatn í munninn við tilhugsunina um hvítlauk? |
¿Te mordieron los pies y mostraron pan de ajo? Bitu ūeir í tærnar á ūér og ráku hvítlauksbrauđ framan í ūig? |
Ajo en conserva Niðursoðinn hvítlaukur |
La mezclo con salsa Worcester, añado ajo y tomillo. Ég smyr dálítiđ af Worcester-sķsu á kjötiđ og bæti hvítlauk og tímían viđ. |
Descontentos con lo que Jehová les proporcionaba, exclamaron en son de queja: “¡Cómo nos acordamos del pescado que comíamos de balde en Egipto, de los pepinos y las sandías y los puerros y las cebollas y el ajo! Fólkið varð óánægt með matinn sem Jehóva sá því fyrir og möglaði: „Nú munum við eftir fiskinum sem við fengum fyrir ekkert í Egyptalandi, gúrkunum, melónunum, blaðlaukunum, laukunum og hvítlaukunum. |
Sal, pimienta, ajo granulado, mayonesa, desde luego. Salt, pipar, hvítlauksduft, majķnes, auđvitađ. |
¿Con la prensa de ajo? Æđislegt. |
Sacar dos o tres dientes de ajo y reservarlos en un mortero. Svalur og Valur leggja saman tvo og tvo og halda á svæðið til að frelsa Sveppagreifann. |
Parece que el alto consumo de ajo les aportaba fortaleza y resistencia. Þetta mataræði, sem innhélt mikinn hvítlauk, virtist auka þol og þrek verkamannanna. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ajo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð ajo
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.