Hvað þýðir vamos í Spænska?

Hver er merking orðsins vamos í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vamos í Spænska.

Orðið vamos í Spænska þýðir áfram. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vamos

áfram

adverb

Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Stærðfræði er sá hluti vísindanna sem þú gætir haldið áfram að stunda ef þú vaknaðir upp á morgun og uppgötvaðir að heimurinn væri horfinn.

Sjá fleiri dæmi

Vamos a un sitio donde podamos hablar en paz.
Förum á rķlegan stađ og tölum saman.
Vamos, Daisy.
Komdu, Daisy.
Vamos, cariño.
Svona elskan.
Oh, vamos, ella debe estar dentro, ¿sí?
Hún hlũtur ađ vera inni!
" ¿Qué tal si tomamos café o ya sabes, una copa o cenamos o vamos al cine por el resto de nuestras vidas? "
" Eigum viđ ađ fá okkur kaffi... í glas eđa kvöldmat... eđa fara í bíķ... eins lengi og viđ lifum bæđi? "
" Vamos a tener los primeros hechos ", insistió el Sr. Wadgers arena.
" Við skulum hafa staðreyndir fyrst, " hélt Mr Sandy Wadgers.
Vamos, acércate.
Komdu nær.
Y, vamos a hacer esto, ¿o qué?
Ætlum viđ ađ gera ūetta?
Vamos a ser un grupo pequeño, pero...
Ūađ er lítill hķpur, en...
¿Entonces por qué vamos en la direccion equivocada?
Erum viđ ekki ađ fara í öfuga átt?
Así que esta vez, nos vamos a Japón.
Viđ stönsum í Japan í ūessari ferđ.
Jehová sabe lo que hacemos, lo que pensamos e incluso lo que vamos a decir.
Jehóva veit hvað við gerum og hugsum og hvað við ætlum að segja.
Vamos a discutir esto adentro.
Ræđum ūetta inni.
Vamos a presentar una orden temporal de restricción para lograr una prohibición judicial en contra de la congelación de los fondos de las Estrellas.
Við ætlum skrá tímabundið lögbann um lögbann gegn frystingu á All Star sjóðum.
Vamos a casa.
Förum heim til mín.
¡ Vamos!
Fljotir!
Vamos, Arthur, deja a Elsa en paz
Arthur, láttu nú Elsu í friði
No solo hemos de examinar lo que vamos a hacer, sino por qué vamos a hacerlo.
Við þurfum að ræða saman bæði hvað við ætlum að gera og hvers vegna við gerum það.
Luego sólo vamos a quedar Veck y yo.
Svo mætumst viđ Veck.
Parece que vamos ganando, señor.
Mér heyrist sem viđ séum ađ vinna.
Entonces, ¿cómo vamos a consentir que Satanás nos haga creer lo contrario?
Hví ættum við þá að leyfa Satan að telja okkur trú um að svo sé ekki?
Vamos, Illeana
Ekki láta svona
Vamos a aterrorizar a tus padres.
Nú ætlum viđ ađ hræđa líftķruna úr foreldrum ūínum.
Están aquí, vamos.
Ūeir eru komnir.
Vamos, grábelo
Taktu þetta upp

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vamos í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.