essorer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า essorer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ essorer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า essorer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทําให้แห้ง, บิด, แห้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า essorer
ทําให้แห้งverb |
บิดverb Après l’avoir rincé et essoré, elles le font sécher en l’étendant sur des buissons ou des rochers. หลังจากล้างน้ําสบู่ออกแล้ว พวกเธอจะบิดผ้าแล้วนําไปตากไว้ตามพุ่มไม้หรือบนก้อนหินเพื่อให้แห้ง. |
แห้งverb ça essore la salade. มันปั่นผักกาดหอมจนแห้ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ils disaient qu’ils allaient mettre un terme à l’activité des Témoins de Jéhovah qui, selon eux, “ entravaient l’essor du communisme dans le pays ”. พวก เขา บอก ว่า จะ ต้อง เลิก ล้ม กิจกรรม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ด้วย การ อ้าง ว่า พยาน ฯ “ขัด ขวาง ความ ก้าว หน้า ของ ระบอบ คอมมิวนิสต์ ใน ประเทศ.” |
Deuxièmement, pendant ces deux dernières décennies, grâce a la globalisation, grâce a l'économie de marché, grâce a l'essor de la classe moyenne, nous voyons en Turquie, ce que je definis comme une renaissance du modernimse Islamique. ประการที่สอง ในสองทศวรรษที่ผ่านมา, ต้องขอบคุณโลกาภิวัติ ขอบคุณเศรษฐกิจการตลาด, ขอบคุณชนชั้นกลางที่เพิ่มมากขึ้น, พวกเราในตุรกีเห็น สิ่งที่ผมอธิบายว่าเป็นการเกิดใหม่ของอิสลามสมัยใหม่ |
Avec tant de proclamateurs et de pionniers supplémentaires, l’activité de témoignage prend de l’essor, ce qui n’est pas sans susciter des réactions un peu partout. กิจการ ให้ คํา พยาน ที่ เพิ่ม ขึ้น โดย ผู้ ประกาศ และ ไพโอเนียร์ ที่ ทวี ขึ้น มาก มาย นั้น กําลัง ไป ถึง ทั่ว เขต ทํา งาน ใน โลก. |
Médecine et chirurgie sans transfusion : une discipline en plein essor เวชกรรม และ ศัลยกรรม โดย ไม่ ใช้ เลือด เป็น ที่ ต้องการ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ |
Un autre exemple de cette sorte de superpuissance de l'alternative c'est l'essor de ces jeux qui sont ce que l'on appelle des jeux sérieux. อีกตัวอย่างนึงก็คือ พวกเกมวางแผนที่คุณมีอํานาจเด็ดขาด พวกเกมแบบนี้เนี่ยได้สร้างแนวคิด เล่นอย่างจริงจังขึ้นมา |
En quoi l’essor des bibliothèques et la propagation du christianisme sont- ils liés ? มี ความ เกี่ยว พัน กัน อย่าง ไร ระหว่าง พัฒนาการ ของ ห้อง สมุด และ การ แพร่ ขยาย ของ ศาสนา คริสต์? |
Dans l’article suivant, nous parlerons d’un certain nombre de situations et d’innovations passionnantes qui ont contribué à l’essor de cette œuvre sur une vaste échelle. บทความ ต่อ ไป จะ พิจารณา เหตุ การณ์ และ พัฒนาการ ที่ น่า ตื่นเต้น บาง อย่าง ซึ่ง ได้ ช่วย ให้ งาน นี้ ประสบ ผล สําเร็จ อย่าง มาก ใน ขอบข่าย กว้าง ใหญ่. |
Dans L’essor du christianisme (angl.), Ernest Barnes écrit: “Dans ses documents de référence primitifs, le mouvement chrétien est représenté comme essentiellement moral et soumis aux lois. บาร์นส์ บรรยาย ว่า “ใน เอกสาร ที่ เชื่อถือ ได้ ตอน ต้น ๆ นั้น ขบวนการ คริสเตียน ได้ รับ การ พรรณนา ว่า โดย เนื้อ แท้ แล้ว มี ศีลธรรม และ รักษา กฎหมาย. |
Les raisons de son essor à Kona เหตุ ใด เขต โคนา จึง ปลูก กาแฟ ได้ ดี |
Comment comprendre cela de la part d’une cité-État connue dans le monde entier pour la stabilité de son économie, son essor extraordinaire et ses bâtiments modernes, et qui affirme sa tolérance religieuse ? เรื่อง นี้ เกิด ขึ้น ได้ อย่าง ไร ใน นครรัฐ อัน เลื่อง ชื่อ ลือ นาม ไป ทั่ว โลก เนื่อง ด้วย เสถียรภาพ ทาง เศรษฐกิจ, พัฒนาการ อัน โดด เด่น, และ อาคาร ทัน สมัย รวม ทั้ง การ ผ่อนปรน ด้าน ศาสนา ตาม ที่ นครรัฐ นี้ อ้าง? |
C'est juste une face du commerce sexuel en plein essor dans la région arabe. มันเป็นแค่หน้ากากของการค้าประเวณีอย่างหนึ่ง ในประเทศดินแดน |
L'autre moitié de l'histoire est l'essor incroyable de la pisciculture et de l'aquaculture, qui, depuis seulement un ou deux ans, a commencé à dépasser la quantité de poisson sauvage produite. อีกครึ่งหนึ่งของเรื่อง คือ การเฟื่องฟูอย่างไม่น่าเชื่อ ของฟาร์มปลา และการเพาะเลี้ยงสัตว์นํ้า ซึ่งปัจจุบัน เพียงแค่หนึ่ง หรือสองปีที่แล้ว เริ่มจะมากกว่าปริมาณ ปลาธรรมชาติที่เราจับมาได้ |
25 Essor et disparition “ des navires de Tarsis ” 25 การ รุ่งเรือง และ การ สูญ สิ้น ของ “เรือ แห่ง ทาร์ชิช” |
Ce n'est pas exactement en plein essor je dois dire. ไม่เฟื่องฟูเท่าไหร่ จากที่เห็น |
En 1943, l’interdiction qui frappait les Témoins de Jéhovah a été levée au Canada, et l’œuvre de prédication a pris son essor. ปี 1943 มี การ ยก เลิก คํา สั่ง ห้าม พยาน พระ ยะโฮวา ใน ประเทศ แคนาดา และ งาน ประกาศ เผยแพร่ ก็ เริ่ม เคลื่อน ไหว. |
On pense que ces manuscrits ont joué un rôle important dans l’essor de la Renaissance. เชื่อ กัน ว่า สําเนา ที่ คัด ลอก ด้วย มือ เหล่า นี้ มี บทบาท สําคัญ ที่ ทํา ให้ เกิด ยุค ฟื้นฟู ศิลปวิทยา. |
Le Sydney Morning Herald signale que certains spécialistes sont préoccupés par les campagnes publicitaires vantant l’alcool auprès des jeunes, “ une industrie mondiale en plein essor ”. หนังสือ พิมพ์ เดอะ ซิดนีย์ มอร์นิง เฮรัลด์ รายงาน ว่า ผู้ เชี่ยวชาญ บาง คน รู้สึก ไม่ สบาย ใจ เนื่อง จาก การ โฆษณา แอลกอฮอล์ แก่ คน หนุ่ม สาว เป็น “อุตสาหกรรม ระดับ โลก ซึ่ง กําลัง เติบโต ขึ้น.” |
Des rapports font état de l’essor considérable du jeu dans le monde, qui passe au stade de l’épidémie. รายงาน จาก ทั่ว ทุก มุม โลก บ่ง ชี้ ว่า การ พนัน เป็น โรค ติด ต่อ ที่ กําลัง ระบาด ไป ทั่ว. |
J’étais à l’hôpital en train de lire votre numéro du 8 janvier 2000, dont le dossier était intitulé “ Médecine et chirurgie sans transfusion : une discipline en plein essor ”, quand un grand cardiologue et une équipe d’internes sont entrés. ผม อยู่ ใน โรง พยาบาล ตอน ที่ อ่าน ฉบับ 8 มกราคม 2000 ซึ่ง มี ชุด บทความ เด่น คือ “เวชกรรม และ ศัลยกรรม โดย ไม่ ใช้ เลือด—เป็น ที่ ต้องการ มาก ขึ้น” เมื่อ อาจารย์ หทัย แพทย์ และ กลุ่ม นัก ศึกษา แพทย์ เดิน เข้า มา. |
À son époque, celle de la Renaissance, l’industrie du livre est en plein essor. ใน สมัย ของ เขา ยุโรป กําลัง อยู่ ใน ยุค ฟื้นฟู ศิลปวิทยา และ ธุรกิจ ขาย หนังสือ ก็ กําลัง รุ่งเรือง. |
C’est ainsi qu’au Moyen Âge, durant l’âge d’or de Compostelle, le tourisme espagnol prit son premier essor. ดัง นั้น ใน ระหว่าง ช่วง ที่ ซันติอาโก เฟื่อง ที่ สุด ใน ยุค กลาง สเปน ได้ ประสบ กับ การ เพิ่ม ทวี ของ นัก ทัศนาจร เป็น ครั้ง แรก. |
Cela dit, nombre de personnes réfléchies sont préoccupées par les causes mêmes de l’essor du fondamentalisme : le laxisme moral croissant, la disparition de la foi et l’abandon de toute spiritualité dans la société moderne. กระนั้น คน ช่าง คิด หลาย คน เป็น ห่วง เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ ยั่ว ยุ ให้ เกิด การ แพร่ หลาย ของ คติ นิยม เคร่งครัด ใน แบบ แผน เดิม เช่น การ ทวี ขึ้น ของ ความ หละหลวม ด้าน ศีลธรรม, การ สูญ เสีย ความ เชื่อ, และ การ ปฏิเสธ ความ สนใจ ต่อ เรื่อง ฝ่าย วิญญาณ ใน สังคม ปัจจุบัน. |
D’après certains, l’essor du commerce et l’industrialisation ayant favorisé une alimentation plus abondante et plus variée, les classes populaires ont eu accès à une nourriture que, jusque- là, seuls les riches pouvaient s’offrir. บาง คน บอก ว่า เนื่อง จาก การ ค้า ขยาย ตัว และ มี ความ ก้าว หน้า ด้าน อุตสาหกรรม จึง ทํา ให้ มี ปริมาณ อาหาร มาก ขึ้น และ สามารถ แจก จ่าย อาหาร ไป ได้ กว้าง ไกล มาก ขึ้น “คน ธรรมดา” ทั่ว ไป จึง สามารถ บริโภค อาหาร ที่ เมื่อ ก่อน มี แต่ คน รวย เท่า นั้น ที่ มี โอกาส ได้ รับประทาน. |
“ Le marché noir est en plein essor, fait observer un douanier. เจ้าหน้าที่ ศุลกากร คน หนึ่ง บอก ว่า “ตลาด มืด กําลัง เฟื่องฟู. |
Mais, comme on l’a dit, la ville a plus tard été reconstruite. Elle a même connu un essor considérable. แต่ ดัง ที่ กล่าว ไป แล้ว เมื่อ เวลา ผ่าน ไป ระยะ หนึ่ง เมือง นี้ ก็ กลับ มา มี ชีวิต อีก ครั้ง และ ถึง กับ กลาย เป็น เมือง สําคัญ ของ ภูมิภาค ด้วย ซ้ํา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ essorer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ essorer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ