régner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า régner ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ régner ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า régner ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ปกครอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า régner
ปกครองverb Les règnes de ces personnages ont-ils été trop brefs pour être mentionnés ? กษัตริย์ที่ปโตเลมีไม่กล่าวถึงปกครองอยู่เพียงช่วงสั้น ๆ และไม่มีความสําคัญใด ๆ ไหม? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Le règne d'Uther touche à sa fin. ยุคของอูเธอร์สิ้นสุดลงแล้ว |
Quant à la vision de Révélation chapitre 21, elle s’accomplira durant le règne millénaire de Christ Jésus. (วิวรณ์ 20:12, 13) อัครสาวก โยฮัน บันทึก นิมิต อีก เรื่อง ที่ พบ ใน วิวรณ์ บท ที่ 21 ซึ่ง จะ สําเร็จ ใน ระหว่าง รัชสมัย พัน ปี ของ พระ เยซู คริสต์. |
Les fidèles qui ont l’espérance de vivre sur la terre ne connaîtront la plénitude de la vie qu’après avoir passé l’épreuve finale qui aura lieu juste après la fin du Règne millénaire de Christ. — 1 Cor. ผู้ ซื่อ สัตย์ ที่ มี ความ หวัง ทาง แผ่นดิน โลก จะ ประสบ ความ ครบ ถ้วน ของ ชีวิต เฉพาะ เมื่อ พวก เขา ผ่าน การ ทดลอง ครั้ง สุด ท้าย ที่ จะ เกิด ขึ้น ทันที หลัง จาก สิ้น สุด การ ปกครอง หนึ่ง พัน ปี ของ พระ คริสต์.—1 โค. |
Les dernières années du règne d’Hyrcan leur permettent de reprendre l’avantage. ดัง นั้น ใน ช่วง ท้าย ๆ รัชกาล ของ ฮีร์คานุส พวก ซาดูกาย จึง ได้ อํานาจ คืน มา อีก ครั้ง. |
22 Car voici, il a ses aamis dans l’iniquité, et il maintient ses gardes autour de lui ; et il met en lambeaux les lois de ceux qui ont régné dans la justice avant lui ; et il foule sous ses pieds les commandements de Dieu ; ๒๒ เพราะดูเถิด, ในความชั่วช้าสามานย์กษัตริย์ย่อมมีมิตรสหายก, และเขาจัดองครักษ์ของเขาไว้รอบตัวเขา; และเขาทําลายกฎของคนเหล่านั้นผู้ที่ปกครองมาด้วยความชอบธรรมก่อนหน้าเขา; และเขาเหยียบย่ําพระบัญญัติของพระผู้เป็นเจ้าไว้ใต้เท้าตน; |
LE ROI TRIOMPHANT RÈGNE พระ มหา กษัตริย์ ผู้ มี ชัย ทรง ปกครอง |
Il prophétisa peut-être pendant le règne de Joram (848–844 av. J.-C.) ou pendant l’invasion babylonienne en 586 av. J.-C. มีความเป็นไปได้ว่าท่านพยากรณ์ในช่วงสมัยการปกครองของเยโฮรัม (๘๔๘–๘๔๔ ปีก่อนคริสตกาล) หรือระหว่างการรุกรานของบาบิโลนเมื่อ ๕๘๖ ปีก่อนคริสตกาล. |
Sur qui vont- ils régner ? พวก เขา จะ ปกครอง ใคร? |
Ces derniers, aidés des travailleurs requis par Salomon, commencent la construction de la maison de Jéhovah dans la quatrième année du règne de Salomon, en la 480e année après que les Israélites ont quitté l’Égypte (6:1). คน เหล่า นี้ พร้อม กับ คน งาน ที่ ซะโลโม เกณฑ์ มา ได้ เริ่ม งาน สร้าง พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ใน ปี ที่ สี่ แห่ง รัชกาล ของ ซะโลโม คือ ใน ปี ที่ 480 หลัง จาก ชาว ยิศราเอล ออก จาก อียิปต์. |
Que se passe- t- il pendant le règne des trois rois de Juda qui suivent ? เกิด เหตุ การณ์ อะไร ขึ้น บ้าง ระหว่าง การ ครอง ราชย์ ของ กษัตริย์ ยูดา อีก สาม องค์ ต่อ มา? |
Quand on réfléchit aux dimensions de la terre et de l’univers tout entier, ainsi qu’aux merveilles qu’ils renferment, on est impressionné par l’ordre qui y règne et par la façon dont ils sont conçus. เมื่อ เรา พิจารณา ถึง ความ กว้าง ใหญ่ ไพศาล และ ความ มหัศจรรย์ ของ แผ่นดิน โลก และ เอกภพ ทั้ง สิ้น เรา รู้สึก ประทับใจ ใน ความ เป็น ระเบียบ และ การ ออก แบบ ของ สิ่ง เหล่า นั้น. |
Tous les membres de cette nation doivent régner et tous doivent servir comme prêtres. — Galates 6:16 ; Révélation 20:4, 6. ชน ทั้ง ชาติ จะ ปกครอง เป็น กษัตริย์ และ ชน ทั้ง ชาติ จะ รับใช้ ใน ฐานะ ปุโรหิต.—ฆะลาเตีย 6:16; วิวรณ์ 20:4, 6. |
Demandez à un étudiant de lire à voix haute Mosiah 26:1–4 et aux autres de trouver les attitudes et comportements qui sapaient la foi de certains pendant le règne du roi Mosiah. ขอให้นักเรียนคนหนึ่งอ่านออกเสียง โมไซยาห์ 26:1-4 กระตุ้นให้ชั้นเรียนมองหาเจตคติและพฤติกรรมที่ทําลายศรัทธาของบางคนระหว่างการปกครองของกษัตริย์โมไซยาห์ |
Cela étant, les hauts lieux n’ont pas disparu complètement, même sous le règne de Yehoshaphat. — 2 Chroniques 17:5, 6 ; 20:31-33. ที่ จริง ที่ นมัสการ บน เนิน สูง ก็ ไม่ ได้ หมด ไป เสีย เลย ที เดียว แม้ แต่ ใน ช่วง การ ปกครอง ของ ยะโฮซาฟาด.—2 โครนิกา 17:5, 6; 20:31-33. |
Les chrétiens juifs du Ier siècle qui devaient faire partie de ce groupe ont compris que rien de ce qu’ils possédaient dans le système de choses juif n’égalait le privilège de régner avec Christ au ciel. (มัดธาย 6:10; 2 เปโตร 3:13) คริสเตียน ชาว ยิว ใน ศตวรรษ แรก ซึ่ง จะ ร่วม อยู่ ใน กลุ่ม นั้น ตระหนัก ว่า ไม่ มี อะไร ที่ พวก เขา เคย มี ใน ระบบ ของ ยิว จะ เทียบ ได้ กับ สิทธิ พิเศษ ใน การ ปกครอง ร่วม กับ พระ คริสต์ ใน สวรรค์. |
Puisqu’il est si grave de continuer d’être courroucé contre son compagnon, et que cela peut même conduire au meurtre, Jésus indique par une illustration jusqu’où l’on devrait aller pour faire régner la paix. เนื่อง ด้วย การ โกรธ เพื่อน อยู่ เรื่อย ๆ เป็น เรื่อง ร้ายแรง จริง ๆ อาจ นํา ไป ถึง ขั้น จะ เข่น ฆ่า กัน พระ เยซู ทรง ยก อุทาหรณ์ ขึ้น มา สอน ว่า คน เรา ควร ทํา ถึง ขีด ไหน จึง จะ มี สันติ. |
En termes prophétiques, il parle de “ Germe ”, qui est appelé à bâtir le temple de Jéhovah et à régner en tant que prêtre sur son trône. — 6:12. ท่าน กล่าว ใน เชิง พยากรณ์ ถึง “พระ อังกูร” ซึ่ง จะ สร้าง พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา และ ปกครอง เป็น ปุโรหิต บน บัลลังก์ ของ พระองค์.—6:12. |
La joie règne. บรรยากาศ เปี่ยม ไป ด้วย ความ ยินดี. |
1 Et alors, il arriva que Zénif conféra le royaume à Noé, un de ses fils ; Noé commença donc à régner à sa place ; et il ne marcha pas dans les voies de son père. ๑ และบัดนี้เหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือซีนิฟฟ์มอบอาณาจักรให้โนอาห์, บุตรคนหนึ่งของท่าน; ฉะนั้นโนอาห์เริ่มปกครองแทนท่าน; และเขาไม่ได้เดินในทางของบิดา. |
Qu’en est- il des chrétiens de notre époque qui ont reçu de Dieu l’espérance certaine de régner avec Christ dans les cieux ? จะ ว่า อย่าง ไร กับ คริสเตียน ที่ มี ชีวิต อยู่ ใน ขณะ นี้ ซึ่ง มี ความ หวัง อัน แน่นอน ที่ พระเจ้า ทรง ประทาน ให้ ใน การ ปกครอง ร่วม กับ พระ คริสต์ ใน สวรรค์? |
Autrefois, les biologistes l’associaient au règne végétal. Mais nous savons aujourd’hui qu’il est très différent de la plante. นัก ชีววิทยา เคย คิด ว่า เห็ด รา เป็น พืช แต่ ตอน นี้ เรา รู้ แล้ว ว่า เห็ด รา ไม่ เหมือน กับ พืช. |
Pourquoi est- il important que la bonté règne au sein de la famille, et comment se manifestera- t- elle ? เหตุ ใด ความ กรุณา ภาย ใน ครอบครัว จึง สําคัญ ยิ่ง และ จะ แสดง ออก มา โดย วิธี ใด? |
1, 2. a) Qu’est- ce qui prouve que depuis 1914 notre Roi règne ? 1, 2. (ก) มี หลักฐาน อะไร ที่ แสดง ว่า กษัตริย์ ของ เรา ปกครอง ตั้ง แต่ ปี 1914 แล้ว? |
On a pu lire dans le numéro de La Tour de Garde du 15 mai 1971: “Il règne à la Salle du Royaume une atmosphère spirituelle pure, se dégageant de l’intérêt sincère manifesté par les assistants pour le vrai culte et l’instruction biblique dispensée en ce lieu. หอสังเกตการณ์ ฉบับ วัน ที่ 15 ตุลาคม 1969 แถลง ว่า “บรรยากาศ ฝ่าย วิญญาณ ณ หอ ประชุม เป็น แบบ จริง ใจ เกิด จาก ความ สนใจ จริง ๆ ใน การ นมัสการ แท้ และ คํา แนะ นํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล. |
Aux siècles suivants, “pas moins de seize empereurs romains prétendirent que leurs règnes avaient rétabli l’âge d’or”, dit L’encyclopédie de la religion. สารานุกรม ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า ใน ศตวรรษ ต่อ ๆ มา “จักรพรรดิ โรมัน ไม่ น้อย กว่า สิบ หก องค์ อ้าง ว่า รัชกาล ของ ตน ได้ สถาปนา ยุค รุ่งเรือง ขึ้น ใหม่.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ régner ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ régner
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ