cordialement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cordialement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cordialement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า cordialement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อย่างจริงใจ, อย่างอบอุ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cordialement

อย่างจริงใจ

adverb

20 Vous êtes cordialement invité
20 ขอเชิญคุณด้วยความจริงใจ

อย่างอบอุ่น

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nous vous y invitons cordialement.
เรา ขอ เชิญ คุณ ด้วย ความ จริง ใจ ให้ เข้า ร่วม.
“ La maison de Simon et d’André ” Jésus a été cordialement accueilli dans “ la maison de Simon et d’André ”.
“บ้าน ของ ซีโมน กับ อันเดรอัส” พระ เยซู ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง อบอุ่น ใน “บ้าน ของ ซีโมน กับ อันเดรอัส.”
Cordialement
ด้วยไมตรีจิตอันลึกซึ้ง
Et que dire de la réception cordiale?
แล้วถ้านึกถึง การต้อนรับอย่างเป็นทางการ
Vous êtes cordialement invité à en apprendre davantage sur le message de Dieu à l’égard de l’humanité, rapporté dans la Bible.
เรา ขอ สนับสนุน คุณ ให้ เรียน รู้ เพิ่ม ขึ้น เกี่ยว กับ ข่าวสาร ของ พระเจ้า ถึง มนุษยชาติ ซึ่ง บันทึก ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Vous êtes cordialement invité à assister à toutes leurs réunions.
คุณ ได้ รับ เชิญ ด้วย น้ํา ใส ใจ จริง ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ทุก รายการ ของ พวก เขา.
Ses relations avec le nouveau pape n’étant pas des plus cordiales, il décide de quitter Rome.
ความ สัมพันธ์ ของ เจโรม กับ โปป องค์ ใหม่ ไม่ สู้ ดี ดัง นั้น เขา จึง ตัดสิน ใจ ไป จาก โรม.
Cordialement,
ขอแสดงความนับถือ
Venez, poison cordiaux et non pas, viens avec moi à la tombe de Juliette, car il faut que je te l'utiliser.
มายาพิษจริงใจและไม่ไปกับฉันเพื่อให้จูเลียตของหลุมฝังศพ; สําหรับการมีฉันจะต้องใช้เจ้า
Vous êtes cordialement invité
ขอ เชิญ คุณ ด้วย ความ จริง ใจ
Alors, plus aucune discrimination raciale, religieuse ou sociale ne viendra gâcher les relations cordiales auxquelles la plupart d’entre nous aspirent.
ใน เวลา นั้น การ เลือก ที่ รัก มัก ที่ ชัง ใน ด้าน เชื้อชาติ, ศาสนา, หรือ ชน ชั้น จะ ไม่ ทําลาย สัมพันธภาพ แบบ จริง ใจ ที่ พวก เรา ส่วน ใหญ่ ปรารถนา อย่าง แท้ จริง นั้น อีก ต่อ ไป.
Nous vous invitons cordialement à assister à toutes les sessions, que vous pourrez bien entendu suivre gratuitement.
เรา ยินดี ต้อนรับ คุณ เข้า ร่วม ทุก รายการ ประชุม ซึ่ง คุณ จะ ไม่ ต้อง เสีย ค่า ใด ๆ ทั้ง สิ้น.
Vous êtes cordialement invité à prendre contact avec eux, ou à écrire à l’une des adresses indiquées à la page 2 de ce périodique.
เรา ขอ เชิญ คุณ อย่าง จริง ใจ ให้ ติด ต่อ กับ พวก เขา หรือ เขียน จดหมาย ไป ตาม ที่ อยู่ ใน หน้า 2 ของ วารสาร นี้.
Modèle de cordiale hospitalité,
พระ ยะโฮวา พระองค์ ทรง พระทัย เมตตา
La majorité d’entre eux étaient regroupés dans le même établissement, surveillés par un gardien qui nous détestait cordialement.
ส่วน ใหญ่ อยู่ ใน เรือน จํา แห่ง เดียว และ พัศดี ที่ นั่น เกลียด พวก เรา.
L’accueil cordial de nos frères nous faisait oublier notre fatigue.
การ ต้อนรับ อย่าง อบอุ่น ของ พี่ น้อง คริสเตียน ทํา ให้ เรา ลืม ความ เหนื่อย อ่อน.
Les Témoins de Jéhovah vous invitent cordialement à célébrer le Mémorial de la mort de Jésus en leur compagnie.
พยาน พระ ยะโฮวา ยินดี เชิญ คุณ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์ ระลึก ถึง การ วาย พระ ชนม์ ของ พระ เยซู.
Non cordialement, mais il l'a dit, donc j'ai sonné pour Jeeves, et expliqué la situation.
" Oh, ทั้งหมดขวา" Corky กล่าวว่า ไม่ได้ขอ แต่เขากล่าวว่ามันดังนั้นฉันรัง
De son côté, un visiteur a dit: “J’admire l’atmosphère spirituelle, les relations cordiales et l’amour qui règnent entre vous.
ผู้ มา เยือน บอก ว่า “ผม ชมเชย บรรยากาศ ทาง ฝ่าย วิญญาณ สัมพันธภาพ อัน อบอุ่น เป็น มิตร และ ความ รัก ท่ามกลาง พี่ น้อง ของ คุณ.
(1 Timothée 2:4.) Les Témoins de Jéhovah vous invitent cordialement à acquérir cette connaissance de la vérité au moyen d’une étude approfondie de la Bible.
(1 ติโมเธียว 2:4, ล. ม.) พยาน พระ ยะโฮวา เชิญ คุณ อย่าง จริง ใจ ให้ รับ ความ รู้ อัน ถ่องแท้ เรื่อง ความ จริง นั้น โดย การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ถี่ถ้วน.
Les Témoins de Jéhovah vous invitent cordialement à célébrer le Mémorial de la mort de Jésus en leur compagnie.
พยาน พระ ยะโฮวา ขอ เชิญ คุณ ด้วย ความ จริง ใจ ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม เพื่อ ระลึก ถึง การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระ เยซู.
1 “ Les gens du voisinage [...] qui désirent assister aux réunions sont cordialement conviés à le faire.
1 “มิตร คน ใด ใน ละแวก ใกล้ เคียง . . . ซึ่ง ปรารถนา จะ มา ร่วม ประชุม ก็ ได้ รับ เชิญ อย่าง อบอุ่น ด้วย.”
Nous vous invitons cordialement à assister à l’événement en notre compagnie.
เรา ยินดี เชิญ คุณ มา ร่วม กับ เรา ใน การ ประชุม รําลึก ใน ค่ํา วัน นั้น.
Mais dans tous les cas vous avez la ressource d’un sourire cordial.
แต่ คุณ ก็ พร้อม ที่ จะ ยิ้ม ได้ เสมอ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cordialement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ cordialement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ